Translations:Parallel Multilingual Corpora/46/en: Difference between revisions

From Clarin K-Centre
Jump to navigation Jump to search
(Importing a new version from external source)
 
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
The multiLing data set is based on six English source texts which are translated into various languages. Four of them (Texts 1-4) are news articles and the other two are (Texts 5-6) sociological texts from an encyclopedia. The Dutch data consists of two parts. ENDU20: Ten Dutch translations of the multiLing set by ten native Dutch recent master's degree translators and ENDU20-MT: Two Dutch machine translations of the multiLing set by DeepL (P20) and Google Translate (P21).
The multiLing data set is based on six English source texts which are translated into various languages. Four of them (texts 1-4) are news articles and the other two are (texts 5-6) sociological texts from an encyclopedia. The Dutch data consists of two parts. ENDU20: Ten Dutch translations of the multiLing set by ten native Dutch recent master's degree translators and ENDU20-MT: Two Dutch machine translations of the multiLing set by DeepL (P20) and Google Translate (P21).

Latest revision as of 06:42, 20 June 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Parallel Multilingual Corpora)
The multiLing data set is based on six English source texts which are translated into various languages. Four of them (texts 1-4) are news articles and the other two are (texts 5-6) sociological texts from an encyclopedia. The Dutch data consists of two parts. ENDU20: Ten Dutch translations of the multiLing set by ten native Dutch recent master's degree translators and ENDU20-MT: Two Dutch machine translations of the multiLing set by DeepL (P20) and Google Translate (P21).

The multiLing data set is based on six English source texts which are translated into various languages. Four of them (texts 1-4) are news articles and the other two are (texts 5-6) sociological texts from an encyclopedia. The Dutch data consists of two parts. ENDU20: Ten Dutch translations of the multiLing set by ten native Dutch recent master's degree translators and ENDU20-MT: Two Dutch machine translations of the multiLing set by DeepL (P20) and Google Translate (P21).