All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The corpus consists of data from five newspapers: Algemeen Dagblad, NRC (Handelsblad), De Telegraaf, Trouw and De Volkskrant. For each of the newspapers, data of two years (1950/1951 and 2002) are available. The articles were selected by topic (e.g. headline news, foreign news and sports). Special feature of the corpus is that both the presence of subjective elements in the articles and the presence of direct speech have been annotated. The subjective elements are annotated based on a set of lexical elements (subjectivity lexicon). As a result, the corpus is very useful to linguistically oriented researchers who are interested in diachrony and/or subjectivity and to communication scientists and media scholars who are interested in changing practices regarding the framing of coverage.
 h Dutch (nl)Het corpus bestaat uit data van vijf kranten: Algemeen Dagblad, NRC (Handelsblad), De Telegraaf, Trouw en de Volkskrant. Voor elk van de kranten is data van twee jaren (1950-1951 en 2002) beschikbaar. De artikelen zijn geselecteerd per onderwerp (bijv. voorpaginanieuws, buitenlands nieuws en sportnieuws). Een bijzonder kenmerk van het corpus is dat zowel de aanwezige subjectieve elementen, als de aanwezige directe rede zijn geannoteerd. De subjectieve elementen zijn geannoteerd op basis van een set lexicale elementen (subjectiviteitslexicon). Zodoende is het corpus zeer bruikbaar voor taalkundig georiënteerde onderzoekers die geïnteresseerd zijn in diachronie en/of subjectiviteit, maar ook voor communicatiewetenschappers en mediageleerden die geïnteresseerd zijn in het veranderende praktijken i.v.m. de omkadering van de berichtgeving.