All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)==Boarnsterhim Corpus (BHC) (Currently unavailable)==
The Boarnsterhim Corpus consists of 250 hours of speech in both West Frisian and Dutch by the same sample of bilingual speakers. The corpus contains original recordings from 1982-1984 and a replication study recorded 35 years later. The data collection spans speech of four generations, and combines panel and trend data.
''##This corpus is temporarily unavailable because because it is under revision. A new version is expected in the summer of 2024. For more information, please contact Hans van de Velde (HvandeVelde@fryske-akademy.nl) or Wilbert Heeringa, datamanager of the Fryske Akademy (wheeringa@fryske-akademy.nl).##
''
*42.6 MB
*version 1.0 (2020)
*data set from 1982-1984 + replication 35 years later
*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-r4 Download page]
 h Dutch (nl)==Boarnsterhim Corpus (BHC) (Momenteel niet beschikbaar)==
Het Boarnsterhim Corpus bestaat uit 250 uur spraak in zowel West-Fries als Nederlands door dezelfde groep tweetalige sprekers. Het corpus bevat originele opnamen uit 1982-1984 en een replicerend onderzoek 35 jaar later. De dataverzameling omvat de spraak van vier generaties en combineert paneldata en trenddata.
''##Dit corpus is tijdelijk niet beschikbaar omdat er aanpassingen noodzakelijk zijn. Een nieuwe versie wordt verwacht in de zomer van 2024. Voor meer informatie hierover kunt u contact opnemen met Hans van de Velde (HvandeVelde@fryske-akademy.nl) of met Wilbert Heeringa, de datamanager van de FA (wheeringa@fryske-akademy.nl).##
''
*42.6 MB
*versie 1.0 (2020)
*dataset van 1982-1984 + replicatie 35 jaar later
*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-r4 Downloadpagina]