Computer-mediated communication corpora: Difference between revisions

From Clarin K-Centre
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Computer-mediated communication (CMC) constitutes public and private communication on-line, such as posts on blogs, forums, comments on online news sites, social media and networking sites such as Twitter and Facebook, mobile phone applications such as WhatsApp, e-mail and chat rooms.
Computer-mediated communication (CMC) constitutes public and private communication on-line, such as posts on blogs, forums, comments on online news sites, social media and networking sites such as Twitter and Facebook, mobile phone applications such as WhatsApp, e-mail and chat rooms.
==Moroccorp==
Moroccorp is a corpus of computer-mediated communication in Dutch by Moroccan-Dutch language users, consisting of ten million words of chat material. The data is delivered in a .txt file of 82.4 Mb.
*version 1.1
*data set from 2019 (version 1.0 from 2012)
*82.4 MB
*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-q4 Download page]
*[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/RuetteVandeVelde_2013final_Moroccorp_corpus_chattaal.pdf Ruette, T. and van de Velde, F. (2013) Moroccorp: tien miljoen woorden uit twee Marokkaans-Nederlandse chatkanalen. Lexikos 23: 456-475.]


==SoNaR Nieuwe Media Corpus==
==SoNaR Nieuwe Media Corpus==

Revision as of 14:07, 11 March 2021

Computer-mediated communication (CMC) constitutes public and private communication on-line, such as posts on blogs, forums, comments on online news sites, social media and networking sites such as Twitter and Facebook, mobile phone applications such as WhatsApp, e-mail and chat rooms.

Moroccorp

Moroccorp is a corpus of computer-mediated communication in Dutch by Moroccan-Dutch language users, consisting of ten million words of chat material. The data is delivered in a .txt file of 82.4 Mb.

SoNaR Nieuwe Media Corpus

The SoNaR New Media Corpus 1.0 contains new media texts collected within the STEVIN project SoNaR. The corpus contains text messages, tweets and chat messages. The texts were tokenized, POS-tagged and lemmatized.