Machine translation/nl: Difference between revisions
(Created page with "==ASTrED Demo== Deze demo illustreert een aantal metrieken die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen, al is dat niet nodig, geschreven zijn in een verschillende taal. Zulke metrieken zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine) vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een...") |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
Text2Picto vertaalt zinnen naar pictogrammen - d.w.z. dat grafische symbolen dienstdoen als vervangers van verbale communicatie - terwijl Picto2Text het omgekeerde doet door gebruikers toe te staan zelf pictogrammen te selecteren die ze willen vertalen naar geschreven tekst. Beide hulpmiddelen zijn ontwikkeld door het Centre for Computational Linguistics aan de Universiteit van Leuven. | Text2Picto vertaalt zinnen naar pictogrammen - d.w.z. dat grafische symbolen dienstdoen als vervangers van verbale communicatie - terwijl Picto2Text het omgekeerde doet door gebruikers toe te staan zelf pictogrammen te selecteren die ze willen vertalen naar geschreven tekst. Beide hulpmiddelen zijn ontwikkeld door het Centre for Computational Linguistics aan de Universiteit van Leuven. | ||
* [http://picto.ccl.kuleuven.be/ | * [http://picto.ccl.kuleuven.be/ Pictodemo] | ||
Aanvullende functies zijn toegevoegd aan de hulpmiddelen. | Aanvullende functies zijn toegevoegd aan de hulpmiddelen. Demo's van deze functies zijn beschikbaar voor het Nederlands: | ||
*[http://picto.ccl.kuleuven.be/index_spellcheck.php Spelling Correctie], dit is een cruciale functie omdat de gebruikers van Text2Picto meestal fonetisch spellen. | *[http://picto.ccl.kuleuven.be/index_spellcheck.php Spelling Correctie], dit is een cruciale functie omdat de gebruikers van Text2Picto meestal fonetisch spellen. |
Revision as of 08:57, 18 April 2024
Vertaalmachines
Een lijst met vertaalmachines voor het Nederlands, gehost door machinetranslate.org kan hier worden gevonden:
Text2Picto/Picto2Text
Text2Picto en Picto2Text zijn twee complementaire vertaalhulpmiddelen die zich richten op het vergroten van de communicatie van mensen met leesbeperkingen.
Text2Picto vertaalt zinnen naar pictogrammen - d.w.z. dat grafische symbolen dienstdoen als vervangers van verbale communicatie - terwijl Picto2Text het omgekeerde doet door gebruikers toe te staan zelf pictogrammen te selecteren die ze willen vertalen naar geschreven tekst. Beide hulpmiddelen zijn ontwikkeld door het Centre for Computational Linguistics aan de Universiteit van Leuven.
Aanvullende functies zijn toegevoegd aan de hulpmiddelen. Demo's van deze functies zijn beschikbaar voor het Nederlands:
- Spelling Correctie, dit is een cruciale functie omdat de gebruikers van Text2Picto meestal fonetisch spellen.
- Woordbetekenisverheldering, deze demo identificeert de correcte betekenis van polysemische woorden en achterhaalt de correcte pictogram voor die betekenis.
- Text2Picto + Simplificatie & Temporele herkenning, deze demo voegt pictogrammen toe die temporele relaties uitbeelden tussen de andere symbolen en simplificeert de syntactische structuur.
ASTrED Demo
Deze demo illustreert een aantal metrieken die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen, al is dat niet nodig, geschreven zijn in een verschillende taal. Zulke metrieken zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine) vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een referentievertaling.
MATEO: Machine Translation Evaluation Online
Een eerste demo die de basisprincipes van machinevertalingsevaluatie laat zien en hoe online interfaces dit proces kunnen faciliteren. Dit is een heel vroege versie.