Translations:Q&A/13/nl: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands== We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door [https://www.clarin.eu/content/clarin-resource-families-project-funding CLARIN Resource Families Projectfinanciering]. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands== | ==Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands== | ||
We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door [https://www.clarin.eu/content/clarin-resource-families-project-funding CLARIN Resource Families Projectfinanciering]. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele aard van dit telefoongesprek worden aanvragers bemoedigd om een projectidee op voorhand in te sturen, om het CLARIN-kantoor de mogelijkheid te bieden om aanvullende richtlijnen te geven en de haalbaarheid van de plannen te beoordelen.') | We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door de [https://www.clarin.eu/content/clarin-resource-families-project-funding CLARIN Resource Families Projectfinanciering]. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele aard van dit telefoongesprek worden aanvragers bemoedigd om een projectidee op voorhand in te sturen, om het CLARIN-kantoor de mogelijkheid te bieden om aanvullende richtlijnen te geven en de haalbaarheid van de plannen te beoordelen.') |
Revision as of 08:31, 27 May 2024
Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands
We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door de CLARIN Resource Families Projectfinanciering. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele aard van dit telefoongesprek worden aanvragers bemoedigd om een projectidee op voorhand in te sturen, om het CLARIN-kantoor de mogelijkheid te bieden om aanvullende richtlijnen te geven en de haalbaarheid van de plannen te beoordelen.')