Translations:Machine translation/8/nl: Difference between revisions

From Clarin K-Centre
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==ASTrED Demo== Deze demo illustreert een aantal metrieken die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen, al is dat niet nodig, geschreven zijn in een verschillende taal. Zulke metrieken zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine) vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==ASTrED Demo==
==ASTrED Demo==
Deze demo illustreert een aantal metrieken die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen, al is dat niet nodig, geschreven zijn in een verschillende taal. Zulke metrieken zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine) vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een referentievertaling.
Deze demo illustreert een aantal functies die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen geschreven zijn in dezelfde taal of in een verschillende taal. Zulke functies zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine)vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een referentievertaling.

Latest revision as of 09:00, 18 April 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Machine translation)
==ASTrED Demo==
This demo illustrates a number of metrics that quantify the syntactic differences between two sentences. These sentences can (but need not) be written in a different language. Such metrics are for instance useful when comparing a (machine) translation with the original source text, to find differences and similarities between two different translations, or to see how a machine translation differs from a reference translation.

ASTrED Demo

Deze demo illustreert een aantal functies die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen geschreven zijn in dezelfde taal of in een verschillende taal. Zulke functies zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine)vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een referentievertaling.