All public logs

Jump to navigation Jump to search

Combined display of all available logs of Clarin K-Centre. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).

Logs
(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/66/nl (Created page with "<code>}</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/65/nl (Created page with "<code>   }</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/64/nl (Created page with "<code>       }</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/63/nl (Created page with "<code>           push(@words,$word);</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/62/nl (Created page with "<code>           ($word,$tag,$lem)=split(/\t/);</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/61/nl (Created page with "<code>       else {</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/60/nl (Created page with "<code>       }</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/59/nl (Created page with "<code>           @words=();</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/58/nl (Created page with "<code>           }</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/57/nl (Created page with "<code>               print join(" ",@words)."\n";</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/56/nl (Created page with "<code>           if (@words>0) {</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/55/nl (Created page with "<code>       if (/^<au/) {</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/54/nl (Created page with "<code>   while (<F>) {</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/53/nl (Created page with "<code>   open(F,$in);</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/52/nl (Created page with "<code>   print STDERR "Processing $in\n";</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/51/nl (Created page with "<code>while ($in=shift(@ARGV)) {</code>")
  • 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/50/nl (Created page with "<code>binmode(STDOUT, ":utf8");</code>")
  • 12:57, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/49/nl (Created page with "== Is er een versie van het Corpus Gesproken Nederlands met alleen maar tekst? == De downloadbestanden van het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) bevatten geen versies met alleen maar tekst. The <code>ort</code> bestanden bevatten ortografische transcripties en tijdsaanduidingen en de <code>plk</code> bestanden bevatten gedeelte-van-spraak en lemma informatie. Het volgende perl-script neemt een lijst van plk-bestanden als input en print de tekst. Als u dit script runt van...")
  • 12:52, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/48/nl (Created page with "U zou bijvoorbeeld het T-scan hulpmiddel kunnen gebruiken dat de complexiteit van teksten meet.")
  • 12:51, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/47/nl (Created page with "Als een woord niet voorkomt in een lijst van eenvoudige woorden, dan kan dat worden gebruikt als een maatstaf voor de moeilijkheidsgraad van woorden. Maar, moeilijkheid wordt bepaald door meer dan alleen woorden, d.w.z. er is ook syntactische complexiteit.")
  • 12:49, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/46/nl (Created page with "* Er is het BasiLex-lexicon dat woorden bevat gericht op kinderen tot 12 jaar oud * Er is het BasiScript-lexicon dat woorden bevat die zijn geproduceerd door kinderen tot 12 jaar oud * Er zijn frequentielijsten beschikbaar voor een aantal verschillende corpora, elke een lijst van de 5000 meest frequente woorden: http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-f8 * Het NT2Lex biedt een lexicon met woorden en hoe ze voorkomen in teksten die zijn gericht op specifieke CEFR-niveaus.")
  • 12:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/45/nl (Created page with "== Is er een woordenlijst van moeilijke woorden voor het Nederlands? == Terwijl deze vraag over 'moeilijke' woorden gaat, hebben wij alleen woordenlijsten van eenvoudige woorden tot onze beschikking:")
  • 12:45, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/44/nl (Created page with "Er zijn ook een aantal hulpmiddelen die kunnen worden gevonden op [https://ilt.kuleuven.be/aanbod/index.php Instituut voor Levende Talen]")
  • 12:44, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/43/nl (Created page with "Hoewel we ons niet bewust zijn van enige hulpmiddelen die zoiets expliciet doen, zijn er een aantal hulpmiddelen die gedeeltelijk die kant op gaan. We stellen voor dat u een kijkje neemt op *[https://lint.gebruikercentraal.nl/over-lint/ LINT] die de leesbaarheid van de tekst inschat *[https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ T-scan] waarop LINT is gebaseerd en dat iets minder gebruiksvriendelijk is.")
  • 12:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/42/nl (Created page with "==Zijn er lexicale profileringshulpmiddelen voor het Nederlands?== Het verzoek is of er enige gebruiksvriendelijke en gratis beschikbare hulpmiddelen zijn waarmee docenten het lexicale profiel van een tekst kunnen vaststellen (tot welke frequentieniveaus de woorden behoren, hoeveel van de meest frequente woorden de lezer zou moeten kennen om 95% te begrijpen etc.)")
  • 12:34, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/41/nl (Created page with "==Wat zijn goede POS-taggers voor non-standaard Nederlands?== Zie de Eenvoudige_Taalverwerking pagina.")
  • 12:33, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/40/nl (Created page with "==Is er een gebruiksvriendelijke interface voor het werken met het EMEA-onderdeel van de Lassy Groot-treebank?== Lassy Groot is extreem groot en daarom niet geheel beschikbaar met behulp van online zoekhulpmiddelen zoals GrETEL en PaQu, alhoewel deze laatste toegang biedt tot het krantenonderdeel. Een suggestie is om de data te downloaden en dan te importeren naar een xml-databasemachine, zoals [https://basex.org/ Basex] die het toestaat om erin te zoeken met Xpath en Xq...")
  • 12:16, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/39/nl (Created page with "== Wat zijn de letterteken n-gram-frequenties voor het Nederlands?== We hebben de n-gram frequenties geteld tot aan trigrams en ze beschikbaar gemaakt op Letterteken_N-grams.")
  • 12:14, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/38/nl (Created page with "==Kan je advies geven over het opzetten van een transcriptieproces voor een gesproken taal corpus?== We hebben een overleg gehad waarin we het gebruik van spraakherkenning, segmentatie, sprekersdiarisatie en post-editing van spraakherkenning hebben besproken. We hebben het advies gegeven om K-Dutch te betrekken in het projectvoorstel zodat K-Dutch de ASR-output kan converteren naar ELAN-niveaus, ELAN-niveaus kan samenvoegen etc.")
  • 12:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/37/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/opensonar_frontend/opensonar/search/hits?filter=Corpus_title%3A%28%22CGN%22%29&first=0&number=20&patt=%5Blemma%3D%22hebben%7Czijn%22+%26+pos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22pv%22%5D%5Bpos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22vd%22%5D+%7C+%5Bpos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22vd%22%5D%5Blemma%3D%22hebben%7Czijn%22+%26+pos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22pv%22%5D&interface=%7B%22form%22%3A%22search%22%2C%22patternMode%22%3A%22expert%22%7D Exa...")
  • 12:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/36/nl (Created page with "==Hoe kan ik het zoeken naar de 'groene' en 'rode' woordvolgorde in OpenSonar combineren?== In principe is het mogelijk om beide opdrachten tegelijkertijd aan te vragen, zie het voorbeeld voor meer informatie.")
  • 12:01, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/35/nl (Created page with "Het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) heeft een sectie van spontane spraak met time-stamped transcripties, gratis beschikbaar.")
  • 12:00, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/34/nl (Created page with "==Zijn er gesproken corpora van spontane spraak met time-stamped transcripties, die gratis beschikbaar zijn?== Op [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Gesproken_corpora] hebben we verzameld wat beschikbaar is voor het Nederlands.")
  • 11:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/33/nl (Created page with "==Weet u of er degelijke sentimentanalyse-algoritmes/methodes bestaan voor het Nederlands?== We hebben nu een pagina over sentimentanalyse toegevoegd aan deze wiki.")
  • 11:44, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/32/nl (Created page with "Wij zouden u ook verwijzen naar OPUS, daar kunt u parallelle txt-bestanden vinden als u het Moses-formaat downloadt -- dan krijgt u een zip dat een .nl en een .tr bestand bevat en deze zijn uitgelijnd op basis van zinnen. Dat betekent dat hetzelfde lijnnummer in de twee bestanden de vertalingen van elkaar zouden moeten zijn.")
  • 11:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/31/nl (Created page with "==Ik zoek een parallel corpus van Nederlands-Turkse teksten.== We vergelijken de Nederlandse en Turkse vertalingen van de Linguistic Inquiry and Word Count [LIWC] woordenboeken. Kent u enige corpora die geschikt zouden kunnen zijn? Ik heb verscheidene kandidaten gevonden op OPUS (https://opus.nlpl.eu/) en heb de TED2020-lezingen gedownload. Echter, dit zijn .xml-bestanden met paragraaf/lijn IDs en ik heb .txt-bestanden nodig. Heeft u wellicht een script of een manier om...")
  • 11:33, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/30/nl (Created page with "==Hoe kan ik Flesch-Douma berekenen voor het Nederlands?== De formule voor Flesch-Douma vereist twee dingen die geteld moeten worden: het aantal woorden in een zin en het aantal lettergrepen per woord. Terwijl het aantal woorden in een zin gemakkelijk te tellen is met elke scripttaal, lijkt het aantal lettergrepen moeilijker te tellen. Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex]-lexicon bevat woordafbrekingstekens en daarmee het aantal lettergrepen per woord. Een al...")
  • 11:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/29/nl (Created page with "==Hoe kan ik de leesbaarheid van een Nederlandse tekst berekenen?== Er is een hulpmiddel genaamd [https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ T-scan] dat wellicht nuttig is daarvoor.")
  • 11:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/28/nl (Created page with "==We zullen wat onderwerpsmodelleringsanalyses toepassen op wat Vlaams/Belgisch-Nederlandse data die we hebben. Omdat onze dataset relatief klein is voor deze soort taak, is het idee om het onderwerpmodel te trainen op een veel groter corpus (bijv. social media posts). Weet u of zo een corpus wellicht beschikbaar is? == Neem een kijkje op [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora]")
  • 11:18, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/27/nl (Created page with "==Is er een corpus met gebiedende zinnen?== Er is niet zo een expliciet corpus beschikbaar. Als we [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Treebank_querying#GrETEL GrETEL] een gebiedend voorbeeld aanbieden kunnen we gelijksoortige zinnen extraheren, die gebruikt zouden kunnen worden als een gebiedend corpus.")
  • 11:15, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/26/nl (Created page with "==Welke treebanks zijn er beschikbaar voor het Nederlands?== We hebben deTreebanks pagina toegevoegd aan deze wiki om antwoord te geven op deze vraag.")
  • 11:14, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/25/nl (Created page with "==Ik wil CGN wave-bestanden gebruiken, maar vond een dode link op de originele website== Er is een permanente link voor de CGN wave-bestand download pagina: is a permanent link for the CGN wave file download page: [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k6 http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k6]")
  • 10:38, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/24/nl (Created page with "<pre> 0 11781 (ig) 1781 (achtig) 507 (baar) 473 (isch) 431 (elijk) 392 (end) 367 (en) 292 (s) 278 (lijk) 237 (erig) 229 (ief) 168 (aal) 155 (loos) 138 (d) 116 ... </pre>")
  • 10:38, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/23/nl (Created page with "==Kan ik een verdeling krijgen van de achtervoegsels van Nederlandse adjectieven?== Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex-lexicon] bevat als zijn derde dataveld de morfologie van lemma's. We hebben geteld per lemma-id dat een adjectief is voor de frequentie van het laatste achtervoegsel. Voor geen morfologie hebben we de categorie '0' toegewezen.")
  • 10:32, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/22/nl (Created page with "<pre> (ing)[N|V.](s)[N|N.N] 9344 (heid)[N|A.](s)[N|N.N] 1470 (er)[N|V.](s)[N|N.N] 1230 (ig)[A|N.](heid)[N|A.] 937 (atie)[N|V.](ief)[A|N.] 769 (iseer)[V|N.](atie)[N|V.] 603 ... </pre>")
  • 10:32, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/21/nl (Created page with "==Ik wil alle Nederlandse lemma's vinden waarin een dubbele afleiding zit, kunt u me helpen?== Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex-lexicon] bevat als zijn derde dataveld de morfologie van lemma's. We hebben alle rijen in de data geëxtraheerd waarin het teken voor afleiding (|) twee keer op rij voorkwam en de gebruiker een gedetailleerde lijst aangeboden van invoeropdrachten en hoe regelmatig deze voorkomen in het e-Lex.")
  • 10:26, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/20/nl (Created page with "==Ik zoek gesproken en geschreven corpora voor een contrastief onderzoek Duits-Nederlands waarin ik daadwerkelijk woordvormen kan vinden== Wij verwijzen u naar [http://opensonar.ivdnt.org/ OpenSonar] dat de enige zoekmachine is voor zowel het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) als ook het SoNaR-referentiecorpus. Deze zoekmachine is beschikbaar via CLARIN-login. Een alternatief kan het [http://chn.ivdnt.org/ Corpus Hedendaags Nederlands (CHN)] zijn, dat de enige zoekmachin...")
  • 10:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/19/nl (Created page with "Antwoord: Het [https://taalmaterialen.ivdnt.org/download/tstc-e-lex/ e-Lex lexicon] staat het toe om woordvormen te zoeken met meerdere POS-tags, zoals u vraagt. Dit lexicon is gebaseerd op CGN. Maar uw vraag gaat nog een stapje verder denk ik. Het werkwoord '''geloven''' heeft het lemma "geloven", en de conversie naar substantief heeft het lemma '''geloof'''. Daarom moeten we kijken of het substantief's lemma ook voorkomt als een werkwoordsvorm, idem dito voor adjecti...")
  • 09:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/18/nl (Created page with "* ik '''douche''' / ik neem een '''douche''' * wij '''geloven''' in iets / zijn '''geloof''' in iets * de '''crimineel''' zweert zijn '''criminele''' gedrag af * wij '''onderhielden''' contacten / het '''onderhoud''' van het huis * wij '''droogden''' het '''droge''' laken * we '''trommelden''' op de '''trommel'''")
  • 09:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/17/nl (Created page with "==Is het mogelijk om het vinden van woordconversies voor specifieke corpora te automatiseren?== Denk je dat het mogelijk is om een lijst samen te stellen van conversieparen van het Nederlands, d.w.z. woorden die kunnen worden gebruikt in meer dan 1 spraakonderdeel, gebaseerd op corpora (of mogelijk ook treebanks)? Ik ben met name geïnteresseerd in de volgende onderdelen van spraak: naamwoorden, adjectieven en werkwoorden. Dus, bijvoorbeeld, het zoekalgoritme zou in staa...")
(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)