All public logs

Jump to navigation Jump to search

Combined display of all available logs of Clarin K-Centre. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).

Logs
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 09:48, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/16/nl (Created page with "We zouden rekening moeten houden met het [https://opus.nlpl.eu/EMEA.php EMEA-corpus in OPUS]")
  • 09:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/15/nl (Created page with "We zouden een aantal potentiële databronnen moeten identificeren en er zeker van moeten zijn dat dat we de verzamelde data openbaar beschikbaar zouden kunnen stellen zonder GDPR of IP-problemen.")
  • 09:45, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/14/nl (Created page with "We zouden echter duidelijk moeten zijn of het hierbij gaat om een parallel corpus, dat een van de categorieën is binnen de Resource Families, of dat het hier gaat om een vergelijkbaar corpus, dat niet een van de categorieën is. We zouden het CLARIN-kantoor kunnen vragen of zij het bruikbaar zouden vinden om zo een categorie toe te voegen.")
  • 09:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/13/nl (Created page with "==Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands== We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door [https://www.clarin.eu/content/clarin-resource-families-project-funding CLARIN Resource Families Projectfinanciering]. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele...")
  • 09:30, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/12/nl (Created page with "Een verzameling van geannoteerde video-opnames van vriendelijke face-to-face dialogen. Het is gemodelleerd naar de face-to-face dialogen in het Corpus Gesproken Nederlands (CGN). De procedures en het ontwerp van het corpus zijn aangepast om dit corpus bruikbaar te maken voor andere onderzoekers van Nederlandse spraak. Voor dit corpus zijn 20 dialoogconversaties van 15 minuten opgenomen en geannoteerd, in totaal 5 uur aan spraak. * Download: https://taalmaterialen.ivdnt.o...")
  • 09:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/11/nl (Created page with "Daarnaast is er het [https://www.fon.hum.uva.nl/IFA-SpokenLanguageCorpora/IFADVcorpus/ IFA Dialoog Videocorpus].")
  • 09:19, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/10/nl (Created page with "* Download: https://taalmaterialen.ivdnt.org/download/tstc-corpus-gesproken-nederlands/ * Online zoeken: https://portal.clarin.inl.nl/opensonar_frontend/opensonar/search")
  • 09:18, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/9/nl (Created page with "==Zijn er corpora die dialogen bevatten tussen twee of meer mensen?== Er zijn een aantal dialoogonderdelen in het CGN (Corpus Gesproken Nederlands). * a. Spontane conversaties ('face-to-face') * c. Telefoondialogen opgenomen m.b.v. platform * d. Telefoondialogen opgenomen m.b.v. minidiskrecorder * e. Zakelijke onderhandelingen")
  • 09:16, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/8/nl (Created page with "Als u het zou overwegen om een vorm van onbeheerde simplificatie te ontwikkelen, dan zijn er echter meerdere corpora beschikbaar die zijn samengesteld in een vorm van eenvoudig Nederlands. Deze corpora zijn het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-q6 Wablieft-corpus] (Eenvoudig Belgisch-Nederlands), het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-n4 Basilex-corpus] (Teksten voor kinderen in Nederlandse basisscholen), en [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-t9 WAI-NOT] (Zeer eenvoudig...")
  • 09:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/7/nl (Created page with "==Welke corpora zijn er beschikbaar voor automatische simplificatie van het Nederlands?== Er zijn momenteel geen paralelle corpora beschikbaar waarin gewoon Nederlands is gesimplificeerd, wat het onmogelijk maakt om dit eenvoudigweg te behandelen als een machinevertaalprobleem.")
  • 09:03, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page CLARIN/en (Updating to match new version of source page)
  • 08:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/6/nl (Created page with "Kijk ook op de pagina die is toegewijd aan Spraakherkennings systemen")
  • 08:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/5/nl (Created page with "==Is er een spraakherkenningsmachine beschikbaar voor Belgisch-Nederlands?== Sinds april 2022 is er een nieuwe ASR-machine beschikbaar, die specifiek geschikt is voor spraakherkenning van Belgisch-Nederlands.. *[https://www.spraak.org/webservice/dutch_asr/ Online webservice] TIJDELIJK ONBESCHIKBAAR *[https://clinjournal.org/clinj/article/view/119 Wetenschappelijke publicatie over de spraakherkenningsmachine.]")
  • 08:53, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/4/nl (Created page with "==Zijn er literaire teksten beschikbaar?== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Historical_corpora#Public_Domain_Data_.40_DBNL Publiek Domein Pagina] kunt u een link vinden naar de downloadbare publieke domein bestanden van DBNL.")
  • 08:50, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Q&A/nl (Created page with "==Hebben jullie domeinspecifieke corpora??== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora hoofdpagina] vindt u een lijst met verschillende soorten corpora die wij hebben. Domeinspecifieke corpora zijn de Parlementaire corpora en de Corpora van academische teksten. Onder de Parallele corpora bevinden zich ook domeinspecifieke corpora.")
  • 08:49, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/3/nl (Created page with "==Hebben jullie domeinspecifieke corpora??== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora hoofdpagina] vindt u een lijst met verschillende soorten corpora die wij hebben. Domeinspecifieke corpora zijn de Parlementaire corpora en de Corpora van academische teksten. Onder de Parallele corpora bevinden zich ook domeinspecifieke corpora.")
  • 08:42, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Q&A/en (Updating to match new version of source page)
  • 08:42, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/2/nl (Created page with "==Hoe kan ik toegang krijgen tot CLARIN-hulpmiddelen en diensten, zonder een academisch account?== Het is mogelijk om een account aan te vragen via de [https://idm.clarin.eu/unitygw/pub#!registration-CLARIN%20Identity%20Registration CLARIN Accountregistratiepagina].")
  • 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/66/en (Importing a new version from external source)
  • 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/65/en (Importing a new version from external source)
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)