All public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of Clarin K-Centre. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/66/nl (Created page with "<code>}</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/65/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/64/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/63/nl (Created page with "<code> push(@words,$word);</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/62/nl (Created page with "<code> ($word,$tag,$lem)=split(/\t/);</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/61/nl (Created page with "<code> else {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/60/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/59/nl (Created page with "<code> @words=();</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/58/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/57/nl (Created page with "<code> print join(" ",@words)."\n";</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/56/nl (Created page with "<code> if (@words>0) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/55/nl (Created page with "<code> if (/^<au/) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/54/nl (Created page with "<code> while (<F>) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/53/nl (Created page with "<code> open(F,$in);</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/52/nl (Created page with "<code> print STDERR "Processing $in\n";</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/51/nl (Created page with "<code>while ($in=shift(@ARGV)) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/50/nl (Created page with "<code>binmode(STDOUT, ":utf8");</code>")
- 12:57, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/49/nl (Created page with "== Is er een versie van het Corpus Gesproken Nederlands met alleen maar tekst? == De downloadbestanden van het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) bevatten geen versies met alleen maar tekst. The <code>ort</code> bestanden bevatten ortografische transcripties en tijdsaanduidingen en de <code>plk</code> bestanden bevatten gedeelte-van-spraak en lemma informatie. Het volgende perl-script neemt een lijst van plk-bestanden als input en print de tekst. Als u dit script runt van...")
- 12:52, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/48/nl (Created page with "U zou bijvoorbeeld het T-scan hulpmiddel kunnen gebruiken dat de complexiteit van teksten meet.")
- 12:51, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/47/nl (Created page with "Als een woord niet voorkomt in een lijst van eenvoudige woorden, dan kan dat worden gebruikt als een maatstaf voor de moeilijkheidsgraad van woorden. Maar, moeilijkheid wordt bepaald door meer dan alleen woorden, d.w.z. er is ook syntactische complexiteit.")
- 12:49, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/46/nl (Created page with "* Er is het BasiLex-lexicon dat woorden bevat gericht op kinderen tot 12 jaar oud * Er is het BasiScript-lexicon dat woorden bevat die zijn geproduceerd door kinderen tot 12 jaar oud * Er zijn frequentielijsten beschikbaar voor een aantal verschillende corpora, elke een lijst van de 5000 meest frequente woorden: http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-f8 * Het NT2Lex biedt een lexicon met woorden en hoe ze voorkomen in teksten die zijn gericht op specifieke CEFR-niveaus.")
- 12:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/45/nl (Created page with "== Is er een woordenlijst van moeilijke woorden voor het Nederlands? == Terwijl deze vraag over 'moeilijke' woorden gaat, hebben wij alleen woordenlijsten van eenvoudige woorden tot onze beschikking:")
- 12:45, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/44/nl (Created page with "Er zijn ook een aantal hulpmiddelen die kunnen worden gevonden op [https://ilt.kuleuven.be/aanbod/index.php Instituut voor Levende Talen]")
- 12:44, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/43/nl (Created page with "Hoewel we ons niet bewust zijn van enige hulpmiddelen die zoiets expliciet doen, zijn er een aantal hulpmiddelen die gedeeltelijk die kant op gaan. We stellen voor dat u een kijkje neemt op *[https://lint.gebruikercentraal.nl/over-lint/ LINT] die de leesbaarheid van de tekst inschat *[https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ T-scan] waarop LINT is gebaseerd en dat iets minder gebruiksvriendelijk is.")
- 12:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/42/nl (Created page with "==Zijn er lexicale profileringshulpmiddelen voor het Nederlands?== Het verzoek is of er enige gebruiksvriendelijke en gratis beschikbare hulpmiddelen zijn waarmee docenten het lexicale profiel van een tekst kunnen vaststellen (tot welke frequentieniveaus de woorden behoren, hoeveel van de meest frequente woorden de lezer zou moeten kennen om 95% te begrijpen etc.)")
- 12:34, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/41/nl (Created page with "==Wat zijn goede POS-taggers voor non-standaard Nederlands?== Zie de Eenvoudige_Taalverwerking pagina.")
- 12:33, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/40/nl (Created page with "==Is er een gebruiksvriendelijke interface voor het werken met het EMEA-onderdeel van de Lassy Groot-treebank?== Lassy Groot is extreem groot en daarom niet geheel beschikbaar met behulp van online zoekhulpmiddelen zoals GrETEL en PaQu, alhoewel deze laatste toegang biedt tot het krantenonderdeel. Een suggestie is om de data te downloaden en dan te importeren naar een xml-databasemachine, zoals [https://basex.org/ Basex] die het toestaat om erin te zoeken met Xpath en Xq...")
- 12:16, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/39/nl (Created page with "== Wat zijn de letterteken n-gram-frequenties voor het Nederlands?== We hebben de n-gram frequenties geteld tot aan trigrams en ze beschikbaar gemaakt op Letterteken_N-grams.")
- 12:14, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/38/nl (Created page with "==Kan je advies geven over het opzetten van een transcriptieproces voor een gesproken taal corpus?== We hebben een overleg gehad waarin we het gebruik van spraakherkenning, segmentatie, sprekersdiarisatie en post-editing van spraakherkenning hebben besproken. We hebben het advies gegeven om K-Dutch te betrekken in het projectvoorstel zodat K-Dutch de ASR-output kan converteren naar ELAN-niveaus, ELAN-niveaus kan samenvoegen etc.")
- 12:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/37/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/opensonar_frontend/opensonar/search/hits?filter=Corpus_title%3A%28%22CGN%22%29&first=0&number=20&patt=%5Blemma%3D%22hebben%7Czijn%22+%26+pos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22pv%22%5D%5Bpos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22vd%22%5D+%7C+%5Bpos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22vd%22%5D%5Blemma%3D%22hebben%7Czijn%22+%26+pos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22pv%22%5D&interface=%7B%22form%22%3A%22search%22%2C%22patternMode%22%3A%22expert%22%7D Exa...")
- 12:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/36/nl (Created page with "==Hoe kan ik het zoeken naar de 'groene' en 'rode' woordvolgorde in OpenSonar combineren?== In principe is het mogelijk om beide opdrachten tegelijkertijd aan te vragen, zie het voorbeeld voor meer informatie.")
- 12:01, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/35/nl (Created page with "Het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) heeft een sectie van spontane spraak met time-stamped transcripties, gratis beschikbaar.")
- 12:00, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/34/nl (Created page with "==Zijn er gesproken corpora van spontane spraak met time-stamped transcripties, die gratis beschikbaar zijn?== Op [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Gesproken_corpora] hebben we verzameld wat beschikbaar is voor het Nederlands.")
- 11:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/33/nl (Created page with "==Weet u of er degelijke sentimentanalyse-algoritmes/methodes bestaan voor het Nederlands?== We hebben nu een pagina over sentimentanalyse toegevoegd aan deze wiki.")
- 11:44, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/32/nl (Created page with "Wij zouden u ook verwijzen naar OPUS, daar kunt u parallelle txt-bestanden vinden als u het Moses-formaat downloadt -- dan krijgt u een zip dat een .nl en een .tr bestand bevat en deze zijn uitgelijnd op basis van zinnen. Dat betekent dat hetzelfde lijnnummer in de twee bestanden de vertalingen van elkaar zouden moeten zijn.")
- 11:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/31/nl (Created page with "==Ik zoek een parallel corpus van Nederlands-Turkse teksten.== We vergelijken de Nederlandse en Turkse vertalingen van de Linguistic Inquiry and Word Count [LIWC] woordenboeken. Kent u enige corpora die geschikt zouden kunnen zijn? Ik heb verscheidene kandidaten gevonden op OPUS (https://opus.nlpl.eu/) en heb de TED2020-lezingen gedownload. Echter, dit zijn .xml-bestanden met paragraaf/lijn IDs en ik heb .txt-bestanden nodig. Heeft u wellicht een script of een manier om...")
- 11:33, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/30/nl (Created page with "==Hoe kan ik Flesch-Douma berekenen voor het Nederlands?== De formule voor Flesch-Douma vereist twee dingen die geteld moeten worden: het aantal woorden in een zin en het aantal lettergrepen per woord. Terwijl het aantal woorden in een zin gemakkelijk te tellen is met elke scripttaal, lijkt het aantal lettergrepen moeilijker te tellen. Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex]-lexicon bevat woordafbrekingstekens en daarmee het aantal lettergrepen per woord. Een al...")
- 11:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/29/nl (Created page with "==Hoe kan ik de leesbaarheid van een Nederlandse tekst berekenen?== Er is een hulpmiddel genaamd [https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ T-scan] dat wellicht nuttig is daarvoor.")
- 11:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/28/nl (Created page with "==We zullen wat onderwerpsmodelleringsanalyses toepassen op wat Vlaams/Belgisch-Nederlandse data die we hebben. Omdat onze dataset relatief klein is voor deze soort taak, is het idee om het onderwerpmodel te trainen op een veel groter corpus (bijv. social media posts). Weet u of zo een corpus wellicht beschikbaar is? == Neem een kijkje op [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora]")
- 11:18, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/27/nl (Created page with "==Is er een corpus met gebiedende zinnen?== Er is niet zo een expliciet corpus beschikbaar. Als we [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Treebank_querying#GrETEL GrETEL] een gebiedend voorbeeld aanbieden kunnen we gelijksoortige zinnen extraheren, die gebruikt zouden kunnen worden als een gebiedend corpus.")
- 11:15, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/26/nl (Created page with "==Welke treebanks zijn er beschikbaar voor het Nederlands?== We hebben deTreebanks pagina toegevoegd aan deze wiki om antwoord te geven op deze vraag.")
- 11:14, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/25/nl (Created page with "==Ik wil CGN wave-bestanden gebruiken, maar vond een dode link op de originele website== Er is een permanente link voor de CGN wave-bestand download pagina: is a permanent link for the CGN wave file download page: [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k6 http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k6]")
- 10:38, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/24/nl (Created page with "<pre> 0 11781 (ig) 1781 (achtig) 507 (baar) 473 (isch) 431 (elijk) 392 (end) 367 (en) 292 (s) 278 (lijk) 237 (erig) 229 (ief) 168 (aal) 155 (loos) 138 (d) 116 ... </pre>")
- 10:38, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/23/nl (Created page with "==Kan ik een verdeling krijgen van de achtervoegsels van Nederlandse adjectieven?== Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex-lexicon] bevat als zijn derde dataveld de morfologie van lemma's. We hebben geteld per lemma-id dat een adjectief is voor de frequentie van het laatste achtervoegsel. Voor geen morfologie hebben we de categorie '0' toegewezen.")
- 10:32, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/22/nl (Created page with "<pre> (ing)[N|V.](s)[N|N.N] 9344 (heid)[N|A.](s)[N|N.N] 1470 (er)[N|V.](s)[N|N.N] 1230 (ig)[A|N.](heid)[N|A.] 937 (atie)[N|V.](ief)[A|N.] 769 (iseer)[V|N.](atie)[N|V.] 603 ... </pre>")
- 10:32, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/21/nl (Created page with "==Ik wil alle Nederlandse lemma's vinden waarin een dubbele afleiding zit, kunt u me helpen?== Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex-lexicon] bevat als zijn derde dataveld de morfologie van lemma's. We hebben alle rijen in de data geëxtraheerd waarin het teken voor afleiding (|) twee keer op rij voorkwam en de gebruiker een gedetailleerde lijst aangeboden van invoeropdrachten en hoe regelmatig deze voorkomen in het e-Lex.")
- 10:26, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/20/nl (Created page with "==Ik zoek gesproken en geschreven corpora voor een contrastief onderzoek Duits-Nederlands waarin ik daadwerkelijk woordvormen kan vinden== Wij verwijzen u naar [http://opensonar.ivdnt.org/ OpenSonar] dat de enige zoekmachine is voor zowel het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) als ook het SoNaR-referentiecorpus. Deze zoekmachine is beschikbaar via CLARIN-login. Een alternatief kan het [http://chn.ivdnt.org/ Corpus Hedendaags Nederlands (CHN)] zijn, dat de enige zoekmachin...")
- 10:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/19/nl (Created page with "Antwoord: Het [https://taalmaterialen.ivdnt.org/download/tstc-e-lex/ e-Lex lexicon] staat het toe om woordvormen te zoeken met meerdere POS-tags, zoals u vraagt. Dit lexicon is gebaseerd op CGN. Maar uw vraag gaat nog een stapje verder denk ik. Het werkwoord '''geloven''' heeft het lemma "geloven", en de conversie naar substantief heeft het lemma '''geloof'''. Daarom moeten we kijken of het substantief's lemma ook voorkomt als een werkwoordsvorm, idem dito voor adjecti...")
- 09:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/18/nl (Created page with "* ik '''douche''' / ik neem een '''douche''' * wij '''geloven''' in iets / zijn '''geloof''' in iets * de '''crimineel''' zweert zijn '''criminele''' gedrag af * wij '''onderhielden''' contacten / het '''onderhoud''' van het huis * wij '''droogden''' het '''droge''' laken * we '''trommelden''' op de '''trommel'''")
- 09:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/17/nl (Created page with "==Is het mogelijk om het vinden van woordconversies voor specifieke corpora te automatiseren?== Denk je dat het mogelijk is om een lijst samen te stellen van conversieparen van het Nederlands, d.w.z. woorden die kunnen worden gebruikt in meer dan 1 spraakonderdeel, gebaseerd op corpora (of mogelijk ook treebanks)? Ik ben met name geïnteresseerd in de volgende onderdelen van spraak: naamwoorden, adjectieven en werkwoorden. Dus, bijvoorbeeld, het zoekalgoritme zou in staa...")
- 09:48, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/16/nl (Created page with "We zouden rekening moeten houden met het [https://opus.nlpl.eu/EMEA.php EMEA-corpus in OPUS]")
- 09:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/15/nl (Created page with "We zouden een aantal potentiële databronnen moeten identificeren en er zeker van moeten zijn dat dat we de verzamelde data openbaar beschikbaar zouden kunnen stellen zonder GDPR of IP-problemen.")
- 09:45, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/14/nl (Created page with "We zouden echter duidelijk moeten zijn of het hierbij gaat om een parallel corpus, dat een van de categorieën is binnen de Resource Families, of dat het hier gaat om een vergelijkbaar corpus, dat niet een van de categorieën is. We zouden het CLARIN-kantoor kunnen vragen of zij het bruikbaar zouden vinden om zo een categorie toe te voegen.")
- 09:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/13/nl (Created page with "==Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands== We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door [https://www.clarin.eu/content/clarin-resource-families-project-funding CLARIN Resource Families Projectfinanciering]. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele...")
- 09:30, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/12/nl (Created page with "Een verzameling van geannoteerde video-opnames van vriendelijke face-to-face dialogen. Het is gemodelleerd naar de face-to-face dialogen in het Corpus Gesproken Nederlands (CGN). De procedures en het ontwerp van het corpus zijn aangepast om dit corpus bruikbaar te maken voor andere onderzoekers van Nederlandse spraak. Voor dit corpus zijn 20 dialoogconversaties van 15 minuten opgenomen en geannoteerd, in totaal 5 uur aan spraak. * Download: https://taalmaterialen.ivdnt.o...")
- 09:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/11/nl (Created page with "Daarnaast is er het [https://www.fon.hum.uva.nl/IFA-SpokenLanguageCorpora/IFADVcorpus/ IFA Dialoog Videocorpus].")
- 09:19, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/10/nl (Created page with "* Download: https://taalmaterialen.ivdnt.org/download/tstc-corpus-gesproken-nederlands/ * Online zoeken: https://portal.clarin.inl.nl/opensonar_frontend/opensonar/search")
- 09:18, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/9/nl (Created page with "==Zijn er corpora die dialogen bevatten tussen twee of meer mensen?== Er zijn een aantal dialoogonderdelen in het CGN (Corpus Gesproken Nederlands). * a. Spontane conversaties ('face-to-face') * c. Telefoondialogen opgenomen m.b.v. platform * d. Telefoondialogen opgenomen m.b.v. minidiskrecorder * e. Zakelijke onderhandelingen")
- 09:16, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/8/nl (Created page with "Als u het zou overwegen om een vorm van onbeheerde simplificatie te ontwikkelen, dan zijn er echter meerdere corpora beschikbaar die zijn samengesteld in een vorm van eenvoudig Nederlands. Deze corpora zijn het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-q6 Wablieft-corpus] (Eenvoudig Belgisch-Nederlands), het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-n4 Basilex-corpus] (Teksten voor kinderen in Nederlandse basisscholen), en [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-t9 WAI-NOT] (Zeer eenvoudig...")
- 09:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/7/nl (Created page with "==Welke corpora zijn er beschikbaar voor automatische simplificatie van het Nederlands?== Er zijn momenteel geen paralelle corpora beschikbaar waarin gewoon Nederlands is gesimplificeerd, wat het onmogelijk maakt om dit eenvoudigweg te behandelen als een machinevertaalprobleem.")
- 08:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/6/nl (Created page with "Kijk ook op de pagina die is toegewijd aan Spraakherkennings systemen")
- 08:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/5/nl (Created page with "==Is er een spraakherkenningsmachine beschikbaar voor Belgisch-Nederlands?== Sinds april 2022 is er een nieuwe ASR-machine beschikbaar, die specifiek geschikt is voor spraakherkenning van Belgisch-Nederlands.. *[https://www.spraak.org/webservice/dutch_asr/ Online webservice] TIJDELIJK ONBESCHIKBAAR *[https://clinjournal.org/clinj/article/view/119 Wetenschappelijke publicatie over de spraakherkenningsmachine.]")
- 08:53, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/4/nl (Created page with "==Zijn er literaire teksten beschikbaar?== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Historical_corpora#Public_Domain_Data_.40_DBNL Publiek Domein Pagina] kunt u een link vinden naar de downloadbare publieke domein bestanden van DBNL.")
- 08:50, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Q&A/nl (Created page with "==Hebben jullie domeinspecifieke corpora??== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora hoofdpagina] vindt u een lijst met verschillende soorten corpora die wij hebben. Domeinspecifieke corpora zijn de Parlementaire corpora en de Corpora van academische teksten. Onder de Parallele corpora bevinden zich ook domeinspecifieke corpora.")
- 08:49, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/3/nl (Created page with "==Hebben jullie domeinspecifieke corpora??== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora hoofdpagina] vindt u een lijst met verschillende soorten corpora die wij hebben. Domeinspecifieke corpora zijn de Parlementaire corpora en de Corpora van academische teksten. Onder de Parallele corpora bevinden zich ook domeinspecifieke corpora.")
- 08:42, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/2/nl (Created page with "==Hoe kan ik toegang krijgen tot CLARIN-hulpmiddelen en diensten, zonder een academisch account?== Het is mogelijk om een account aan te vragen via de [https://idm.clarin.eu/unitygw/pub#!registration-CLARIN%20Identity%20Registration CLARIN Accountregistratiepagina].")
- 08:31, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/1/nl (Created page with "Deze pagina biedt een lijst met vragen die we hebben ontvangen.")
- 08:30, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/Page display title/nl (Created page with "Vragen en Antwoorden")
- 08:29, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Q&A for translation
- 08:27, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page CLARIN/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/ CLARIN @INT tools and resources portal] *[https://dev.clarin.nl/ CLAPOP - The Dutch CLARIN Portal Pages] *[https://clariah.nl/ CLARIAH-NL Common Lab Research Infrastructure for the Arts and Humanities] *[https://vlo.clarin.eu/?2&fq=languageCode:code:nld&fqType=languageCode:or CLARIN Virtual Language Observatory] *[https://clarin-be.ivdnt.org CLARIN-BE] website")
- 08:27, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/3/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/ CLARIN @INT tools and resources portal] *[https://dev.clarin.nl/ CLAPOP - The Dutch CLARIN Portal Pages] *[https://clariah.nl/ CLARIAH-NL Common Lab Research Infrastructure for the Arts and Humanities] *[https://vlo.clarin.eu/?2&fq=languageCode:code:nld&fqType=languageCode:or CLARIN Virtual Language Observatory] *[https://clarin-be.ivdnt.org CLARIN-BE] website")
- 08:26, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/2/nl (Created page with "Deze pagina biedt links naar meerdere CLARIN-websites die gerelateerd zijn aan het Nederlands.")
- 08:25, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/1/nl (Created page with "European Research Infrastructure for Language Resources and Technology.")
- 08:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/Page display title/nl (Created page with "CLARIN")
- 08:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked CLARIN for translation
- 08:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Consulting/nl (Created page with "Wij bieden de mogelijkheid om verder te gaan dan wat een reguliere servicedesk biedt, door het aanbieden van (betaalde) consultingsdiensten.")
- 08:21, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Consulting/2/nl (Created page with "== Voorbeeld: Consulting voor het Europese Parlement == Momenteel consulteren wij het Europees Parlement bij het opzetten van evaluatieprocedures voor de aanbesteding van automatische spraak-naar-tekst vertaling van de plenaire debatten van het Europees Parlement.")
- 08:15, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Consulting/1/nl (Created page with "Wij bieden de mogelijkheid om verder te gaan dan wat een reguliere servicedesk biedt, door het aanbieden van (betaalde) consultingsdiensten.")
- 08:12, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Consulting/Page display title/nl (Created page with "Consulting")
- 08:12, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Consulting for translation
- 08:10, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Internships/2/nl (Created page with "Als u een stage wilt doen over natuurlijke taalverwerking, werken aan het Nederlands als onderwerpstaal, dan kan u contact opnemen met ons via [mailto://servicedesk@ivdnt.org servicedesk@ivdnt.org] en wij zullen dan contact met u opnemen.")
- 08:08, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Internships/1/nl (Created page with "Er zijn momenteel een aantal stageplekken beschikbaar, met name voor sprekers van het Nederlands. U kan deze vinden Currently there are a number of internship positions available, mainly for speakers of Dutch. U kan deze [https://ivdnt.org/actueel/vacatures-stages/ hier] vinden (in het Nederlands).")
- 08:07, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Internships/nl (Created page with "Stages")
- 08:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Internships/Page display title/nl (Created page with "Stages")
- 08:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Internships for translation
- 08:04, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Best practice documents and guidelines/1/nl (Created page with "Aangezien K-Dutch een nieuwe service is van het [https://www.ivdnt.org Instituut voor de Nederlandse Taal], zijn er momenteel geen documenten beschikbaar in deze categorie.")
- 08:02, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Best practice documents and guidelines/nl (Created page with "Beste toepassingsdocumenten en richtlijnen")
- 07:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Best practice documents and guidelines/Page display title/nl (Created page with "Beste toepassingsdocumenten en richtlijnen")
- 07:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Best practice documents and guidelines for translation
- 09:39, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/6/nl (Created page with "* [https://paqu.let.rug.nl:8068/ Paqu website]")
- 09:39, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/5/nl (Created page with "== PaQu == Met PaQu kun je zoeken in syntactisch geannoteerde Nederlandstalige corpora. PaQu ondersteunt twee manieren van zoeken. Met de eerste, eenvoudige, manier kun je naar woordparen zoeken, met daarbij eventueel hun syntactische relatie. De tweede, ingewikkeldere, manier gebruikt de zoektaal XPath. In PaQu is een aantal syntactisch geannoteerde corpora standaard beschikbaar. Maar het is ook mogelijk om je eigen teksten aan te bieden. Deze teksten worden dan door de...")
- 09:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/4/nl (Created page with "* [https://gretel.ccl.kuleuven.be/ GrETEL 3.0 @ Centre for Computational Linguistics] * [http://gretel.ivdnt.org/ng/home GrETEL 4 @ Instituut voor de Nederlandse Taal] * [http://chn.gretel.ivdnt.org/ GrETEL 4 for Federated Treebank Search] * [http://gretel.ccl.kuleuven.be/project/ GrETEL project website]")
- 09:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/3/nl (Created page with "Door gebruikers toe te staan om te zoeken naar constructies die gelijk zijn aan het voorbeeld dat door de zoekmachine wordt gegeven, is het doel ervan om een brug te slaan tussen traditionele en computationele taalkunde. GrETEL is ontwikkeld door het Centre for Computational Linguistics aan de Universiteit van Leuven.")
- 09:30, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Treebank querying/nl (Created page with "== GrETEL==")
- 09:28, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/2/nl (Created page with "GrETEL is een zoekmachine waarbinnen taalkundigen een natuurlijk taalvoorbeeld kunnen gebruiken als een startpunt voor het doorzoeken van een treebank, met beperkte kennis over tree-representaties en formele zoektaal.")
- 09:26, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/1/nl (Created page with "== GrETEL==")
- 09:26, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/Page display title/nl (Created page with "Zoeken in een Treebank")
- 09:26, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Treebank querying for translation
- 09:24, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/8/nl (Created page with "* [https://corpus-analysis.com/ website]")
- 09:24, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/7/nl (Created page with "== Corpusanalyse hulpmiddelen == Een uitgebreide lijst met hulpmiddelen die kunnen worden gebruikt bij de analyse en samenstelling van corpora.")
- 09:22, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/6/nl (Created page with "De applicatie is een web-based frontend voor de BlackLab zoekmachine voor corpora met annotatie gebaseerd op tokens. Het huidige frontend is een verdere ontwikkeling van de door het INT ontwikkelde corpus-frontend applicatie(https://github.com/INL/corpus-frontend) en het ontwerp is geïnspireerd door de eerste versie van de OpenSoNaR gebruikersinterface van de Universiteit Tilburg en de Radboud Universiteit. (https://github.com/Taalmonsters/WhiteLab2.0).")
- 09:12, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/5/nl (Created page with "De applicatie is ontwikkeld in de CLARIN-NL en CLARIAH projecten door een samengesteld team van het Instituut voor de Nederlandse Taal, Universiteit Tilburg en de Radboud Universiteit.")
- 09:08, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/4/nl (Created page with "==[https://opensonar.ivdnt.org/ OpenSonar]== De huidige applicatie bevat twee corpora: *Het SoNaR corpus (Zie Referentiecorpora voor meer informatie.) *Het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) is een verzameling van 900 uur (bijna 9 miljoen woorden) hedendaagse Nederlandse spraak, afkomstig van Vlamingen en Nederlanders. De spraakfragmenten (spontaan en voorbereid) zijn opgelijnd met diverse transcripties (o.a. orthografisch, fonetisch) en annotaties (syntactisch, POS-t...")
- 08:57, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/3/nl (Created page with "* [http://portal.clarin.inl.nl/autocorp/ Demonstrateur]")
- 08:57, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/2/nl (Created page with "Gebruikers kunnen tekstdata uploaden die geannoteerd zijn met lemma + gedeelte van spraak tags in TEI of FoLiA formaat. Dit kan in een los XML-bestand, of als een archief (zip of tar.gz) dat meerdere bestanden bevat. Om te beginnen is de corpusgrootte gelimiteerd (25 MB limiet per geüpload bestand; 500.000 token limiet voor een geheel corpus), maar deze limieten kunnen worden verhoogd op een later moment. De zoekapplicatie wordt aangedreven door de INL BlackLab-corpus z...")
- 08:45, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/1/nl (Created page with "==Autosearch== Deze demonstrateur staat gebruikers toe om een of meerdere corpora aan te wijzen en data voor deze corpora te uploaden, waarna de corpora automatisch op te zoeken zijn in een particuliere werkplek.")
- 08:38, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/Page display title/nl (Created page with "Zoeken in een Corpus")
- 08:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Corpus querying for translation
- 08:31, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Clinical NLP/2/nl (Created page with "De [https://clips.github.io/clinical#software software] betreft * Robuuste representatie van biomedische namen * Tekstnormalisatie * Conceptextractie en verheldering * Ontkenningsdetectie * Speculatiedetectie * Relatie-extractie * Leren van patiëntrepresentatie * Interpreteerbaarheid * Vraagbeantwoording en leesbegrip")
- 08:28, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Clinical NLP/nl (Created page with "Klinische NTV")
- 08:27, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Clinical NLP/1/nl (Created page with "De computationeel taalkundige groep van het CLiPS (CLiPS-CLG) onderzoekscentrum heeft een lange geschiedenis in de biomedische Natuurlijke Taalverwerking.")
- 08:25, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Clinical NLP/Page display title/nl (Created page with "Klinische NTV")
- 08:25, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Clinical NLP for translation
- 08:23, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/7/nl (Created page with "==T-scan == T-Scan is een analaysehulpmiddel voor Nederlandse teksten, die zich met name focust op tekstcomplexiteit. * [https://github.com/UUDigitalHumanitieslab/tscan/raw/master/docs/tscanhandleiding.pdf Manual (in Dutch)] * [https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ hulpmiddel]")
- 08:22, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/6/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/machine-learning-readability/ Informatie] * De Clercq, Orphée and Véronique Hoste. 2016. All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and its Application to English and Dutch. Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics, 42(3):457-490. *[https://lt3.ugent.be/machine-learning-readability-demo/ Demo]")
- 08:21, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/5/nl (Created page with "==Machinaal leren== Deze demo verwerkt teksten door het afleiden van verscheidene tekstkenmerken en het voorspellen van een leesbaarheidsscore met gebruik van begeleide machinale leertechnieken.")
- 08:19, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Readability/nl (Created page with "==Klassieke formules== In deze demo kan een Nederlandse tekst worden ingevoerd van maximaal 1.000 tekens. Vervolgens wordt de tekst geanalyseerd: verscheidene tekstkenmerken (woordlengte, zinslengte, TTR, ...) worden teruggegeven en verschillende scores worden berekend op basis van klassieke leesbaarheid formules. In een volgende fase wordt de tekst ook geanalyseerd met een syntactische analyse methode die inzichten biedt in de grammatische complexiteit van de tekst.")
- 08:17, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/4/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/classical-readability-formula-calculator/ Informatie] * De Clercq, Orphée and Véronique Hoste. 2016. All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and its Application to English and Dutch. Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics, 42(3):457-490. *[https://lt3.ugent.be/readability-demo/ Demo]")
- 08:17, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/3/nl (Created page with "==Klassieke formules== In deze demo kan een Nederlandse tekst worden ingevoerd van maximaal 1.000 tekens. Vervolgens wordt de tekst geanalyseerd: verscheidene tekstkenmerken (woordlengte, zinslengte, TTR, ...) worden teruggegeven en verschillende scores worden berekend op basis van klassieke leesbaarheid formules. In een volgende fase wordt de tekst ook geanalyseerd met een syntactische analyse methode die inzichten biedt in de grammatische complexiteit van de tekst.")
- 08:11, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/2/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/assessing-readability/ Informatie] * De Clercq, Orphée and Véronique Hoste. 2016. All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and its Application to English and Dutch. Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics, 42(3):457-490. *[https://lt3.ugent.be/assessing-readability-demo/ Demo]")
- 08:11, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/1/nl (Created page with "== Leesbaarheid beoordelen== Hoe moet leesbaarheid beoordeeld worden? In deze demo is het mogelijk om de leesbaarheid van tien teksten te beoordelen door ze met elkaar te vergelijken. Het idee is dat er een absolute score aan alle teksten wordt verbonden - tussen 0 (makkelijk) en 100 (moeilijk) - inclusief een motivatie van de score, waarvoor een vrij tekstvak voor kan worden gebruikt.")
- 08:05, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/Page display title/nl (Created page with "Leesbaarheid")
- 08:05, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Readability for translation
- 08:04, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/7/nl (Created page with "* [https://lt3.ugent.be/resources/sentiment-demo/ Informatie] * [https://lt3.ugent.be/media/ckeditor-uploads/2022/05/05/infographic_sentiment_demo_dutch.pdf Infographic] * [https://lt3.ugent.be/sentiment-demo/ Demo]")
- 08:04, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/6/nl (Created page with "== Sentiment Demo==")
- 08:04, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/5/nl (Created page with "* [http://www.sentemo.org/ Website]")
- 08:04, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/4/nl (Created page with "==SentEMO project== Een meertalig, zelflerend platform voor sentiment-en emotieanalyse, gebaseerd op aspecten.")
- 08:03, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/3/nl (Created page with "* [https://huggingface.co/DTAI-KULeuven/robbert-v2-dutch-sentiment?text=Prachtig+verhaal%2C+heel+mooi+verteld+en+een+verrassend+einde...+Een+topper%21 RobBERT finetuned for sentiment analysis on DBRD] * [https://huggingface.co/wietsedv/bert-base-dutch-cased-finetuned-sentiment?text=I+like+you.+I+love+you wietsedv/bert-base-dutch-cased-finetuned-sentiment] * [https://huggingface.co/DTAI-KULeuven/robbertje-merged-dutch-sentiment?text=Prachtig+verhaal%2C+heel+mooi+verteld+e...")
- 08:02, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/2/nl (Created page with "==HuggingFace modellen==")
- 08:01, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/1/nl (Created page with "Sentimentanalyse hulpmiddelen ontvangen inkomende tekst en verschaffen informatie over de onderliggende emotie van de tekst.")
- 07:58, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Sentiment analysis/nl (Created page with "Sentimentanalyse")
- 07:58, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/Page display title/nl (Created page with "Sentimentanalyse")
- 07:57, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Sentiment analysis for translation
- 07:57, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Text classification/nl (Created page with "Tekstclassificatie")
- 07:56, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Text classification/Page display title/nl (Created page with "Tekstclassificatie")
- 07:55, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Text classification for translation
- 07:54, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Word Sense Disambiguation/2/nl (Created page with "==Wikifier.org== Semantische annotatie service voor 100 talen *[https://wikifier.org/ Wikifier]")
- 07:54, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Word Sense Disambiguation/1/nl (Created page with "==AMuse: Meertalig woordbetekenisverheldering hulpmiddel== AMuSE-WSD is een alles-in-een meertalig systeem voor eenvoudige woordbetekenisverheldering. *[http://nlp.uniroma1.it/amuse-wsd/ Amuse WSD]")
- 07:53, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Word Sense Disambiguation/nl (Created page with "Woordbetekenisverheldering")
- 07:52, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Word Sense Disambiguation/Page display title/nl (Created page with "Woordbetekenisverheldering")
- 07:52, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Word Sense Disambiguation for translation
- 07:43, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Compound splitting/2/nl (Created page with "*[https://biblio.ugent.be/publication/7126122 Lieve Macken and Arda Tezcan. 2018. “Dutch Compound Splitting for Bilingual Terminology Extraction.” In Multiword Units in Machine Translation and Translation Technology, ed. Ruslan Mitkov, Johanna Monti, Gloria Corpas Pastor, and Violeta Seretan. Vol. 341. John Benjamins, pp. 148–162.] *[https://lt3.ugent.be/compound-splitter-demo/ Demo]")
- 07:43, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Compound splitting/1/nl (Created page with "==Samenstellingssplitser demo== Een samenstellingssplitser splitst samenstellingen in hun samenstellende delen, bijvoorbeeld liefde+s+drank of [post+zegel]+verzamelaar. Deze demo staat tot 500 Nederlandse karakters input toe. Je kan kan zowel lopende tekst als losstaande woorden invoeren (een woord per lijn). Als je geïnteresseerd bent in het gebruik van de samenstellingssplitser voor andere doeleinden, neem dan contact op met Lieve.Macken@UGent.be.")
- 07:42, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Compound splitting/nl (Created page with "Samenstellingen splitsen")
- 07:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Compound splitting/Page display title/nl (Created page with "Samenstellingen splitsen")
- 07:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Compound splitting for translation
- 15:11, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Coreference resolution/4/nl (Created page with "* [https://github.com/andreasvc/dutchcoref Github pagina]")
- 15:11, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Coreference resolution/3/nl (Created page with "== Nederlandse coreferentieresolutie & dialooganalyse== Een implementatie van het Stanford Multi-Pass Sieve Coreferentiesysteem.")
- 15:10, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Coreference resolution/2/nl (Created page with "* [https://corea.ivdnt.org/ Dutch Memory-Based Coreferentieresolutie Demo]")
- 15:09, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Coreference resolution/1/nl (Created page with "==Nederlands op geheugen gebaseerde coreferentieresolutie Demo== Ontwikkeld in het COREA project")
- 15:01, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Coreference resolution/Page display title/nl (Created page with "Coreferentieresolutie")
- 15:01, 3 April 2024 Floyd talk contribs marked Coreference resolution for translation
- 14:59, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/11/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/mateo-machine-translation-evaluation-online/ Informatie] *[https://vtctools.ugent.be/mateo/ Demo]")
- 14:59, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/10/nl (Created page with "==MATEO: Machine Translation Evaluation Online== Een eerste demo die de basisprincipes van machinevertalingsevaluatie laat zien en hoe online interfaces dit proces kunnen faciliteren. Dit is een heel vroege versie.")
- 14:57, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/9/nl (Created page with "* [https://lt3.ugent.be/resources/astred-demo/ Informatioe] * [https://lt3.ugent.be/astred-demo/ Demo]")
- 14:57, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/8/nl (Created page with "==ASTrED Demo== Deze demo illustreert een aantal metrieken die de syntactische verschillen tussen twee zinnen kwantificeren. Deze zinnen kunnen, al is dat niet nodig, geschreven zijn in een verschillende taal. Zulke metrieken zijn bijvoorbeeld bruikbaar wanneer een (machine) vertaling wordt vergeleken met de originele brontekst, voor het vinden van verschillen en gelijkenissen tussen twee verschillende vertalingen, of om te zien hoe een machinevertaling verschilt van een...")
- 14:46, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/7/nl (Created page with "*[http://picto.ccl.kuleuven.be/index_spellcheck.php Spelling Correctie], dit is een cruciale functie omdat de gebruikers van Text2Picto meestal fonetisch spellen. *[http://picto.ccl.kuleuven.be/index_wsd.php Woordbetekenisverheldering], deze demo identificeert de correcte betekenis van polysemische woorden en achterhaalt de correcte pictogram voor die betekenis. *[http://picto.ccl.kuleuven.be/index_simplify.php Text2Picto + Simplificatie & Temporele herkenning], deze dem...")
- 14:37, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/6/nl (Created page with "Aanvullende diensten zijn toegevoegd aan de hulpmiddelen. Demos van deze diensten zijn beschikbaar voor het Nederlands:")
- 14:35, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/5/nl (Created page with "* [http://picto.ccl.kuleuven.be/ Picto demo]")
- 14:35, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/4/nl (Created page with "Text2Picto vertaalt zinnen naar pictogrammen - d.w.z. dat grafische symbolen dienstdoen als vervangers van verbale communicatie - terwijl Picto2Text het omgekeerde doet door gebruikers toe te staan zelf pictogrammen te selecteren die ze willen vertalen naar geschreven tekst. Beide hulpmiddelen zijn ontwikkeld door het Centre for Computational Linguistics aan de Universiteit van Leuven.")
- 14:31, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/3/nl (Created page with "Text2Picto en Picto2Text zijn twee complementaire vertaalhulpmiddelen die zich richten op het vergroten van de communicatie van mensen met leesbeperkingen.")
- 14:29, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/2/nl (Created page with "==Text2Picto/Picto2Text==")
- 14:29, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/1/nl (Created page with "==Vertaalmachines== Een lijst met vertaalmachines voor het Nederlands, gehost door [https://machinetranslate.org/ machinetranslate.org] kan hier worden gevonde: *[https://machinetranslate.org/dutch MT Engines]")
- 14:25, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Machine translation/nl (Created page with "Machinevertaling")
- 14:24, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Machine translation/Page display title/nl (Created page with "Machinevertaling")
- 14:24, 3 April 2024 Floyd talk contribs marked Machine translation for translation
- 14:23, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/10/nl (Created page with "* [https://huggingface.co/spaces/BramVanroy/open_dutch_llm_leaderboard Open Nederlands LLM Scorebord]")
- 14:22, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/9/nl (Created page with "===LLM Scorebord=== Dit is een scorebord voor Nederlandse benchmarks voor grote taalmodellen.")
- 14:21, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/8/nl (Created page with "* [https://dumbench.nl/ DuMB]")
- 14:21, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/7/nl (Created page with "== Taalmodelleringsbenchmarks == ===DUMB=== DUMB is een benchmark voor het evalueren van de kwaliteit van taalmodellen voor Nederlandse Natuurlijke Taalverwerkingstaken. De set met taken is ontworpen om divers en uitdagend te zijn en de limieten van de bestaande taalmodellen te testen. De specifieke datasets en formaten zijn met name geschikt voor het finetunen van encodermodellen en toepasbaarheid voor grote generatieve modellen moet nog worden vastgesteld. Meer details...")
- 14:11, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/6/nl (Created page with "* [https://spacy.io/models/nl Nederlandse modellen]")
- 14:10, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/5/nl (Created page with "==SpaCy== spaCy is een gratis open-source bibliotheek voor Natuurlijke Taalverwerking in Python.")
- 14:08, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/4/nl (Created page with "==Meertalige Taalmodellen inclusief het Nederlands== * [https://openai.com/ GPT-3] * [https://huggingface.co/docs/transformers/model_doc/mbart MBart]")
- 14:07, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/3/nl (Created page with "==Grote Taalmodellen== * [https://huggingface.co/models?search=dutch Hugging Face Dutch Models] * [https://people.cs.kuleuven.be/~pieter.delobelle/robbert/ RobBERT]: Een Nederlands RoBERTa Taalmodel * [https://github.com/wietsedv/bertje BERTje]: Een Nederlands BERT model * [https://github.com/Rijgersberg/GEITje GEITje]: Een groot open taalmodel")
- 13:27, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/2/nl (Created page with "*[http://proycon.github.io/colibri-core/ Github opslag]")
- 13:27, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/1/nl (Created page with "==n-gram modellering== 'Colibri core' is een Natuurlijke Taalverwerkingshulpmiddel als ook een C++ en Python-bibliotheek voor het werken met standaard taalkundige constructies zoals n-grams en skipgrams (d.w.z. patronen met een of meerdere gaten van ofwel vaststaande, ofwel dynamische grootte) op een snelle en geheugenefficiënte manier. In de kern bevindt zich de colibri-patroonmodelleerder die het mogelijk maakt om doorzoekingspatroonmodellen te bouwen, bekijken en bew...")
- 13:13, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Language Modeling/Page display title/nl (Created page with "Taalmodellering")
- 13:13, 3 April 2024 Floyd talk contribs marked Language Modeling for translation
- 13:10, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/9/nl (Created page with "==Microsoft Transcriber== *[https://support.microsoft.com/nl-nl/office/uw-opnamen-transcriberen-7fc2efec-245e-45f0-b053-2a97531ecf57 Website in het Nederlands]")
- 13:10, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/8/nl (Created page with "*[https://openai.com/research/whisper Webpagina] *[https://github.com/openai/whisper Github pagina] *[https://www.youtube.com/watch?v=ABFqbY_rmEk YouTube video] waarin wordt uitgelegd hoe Whisper kan worden gedownload op een Windows-machine.")
- 13:09, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/7/nl (Created page with "==Whisper model van OpenAI== ASR voor meerdere talen, waaronder Nederlands, zijn beschikbaar bij Whisper. Het downloaden van het volledige model is mogelijk.")
- 13:07, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/6/nl (Created page with "*[https://huggingface.co/oliverguhr/fullstop-dutch-sonar-punctuation-prediction?text=hervatting+van+de+zitting+ik+verklaar+de+zitting+van+het+europees+parlement+die+op+vrijdag+17+december+werd+onderbroken+te+zijn+hervat HuggingFace model] *[https://github.com/VincentCCL/Segment_FullStop/blob/main/Segment_FullStop.py Python-script dat txt bestanden als input accepteert en txt met interpunctie teruggeeft als output.]")
- 13:06, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/5/nl (Created page with "==Interpunctie invoeging== Aangezien ASR output meestal bestaat uit woordstromen, is het wellicht voordelig om automatisch interpunctie in te laten voegen.")
- 12:58, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/4/nl (Created page with "==HENSOLDT ANALYTICS Spraak-naar-tekst voor het Nederlands== Het [https://european-language-grid.eu European Language Grid] host deze spraakherkenningsservice met demo op [https://live.european-language-grid.eu/catalogue/tool-service/20900 https://live.european-language-grid.eu/catalogue/tool-service/20900]")
- 12:50, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Speech recognition/nl (Created page with "==LaMachine webservices== Er zijn meerdere spraakherkenningsdiensten [https://webservices.cls.ru.nl/ web services] bij de Radboud Universiteit")
- 12:50, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/3/nl (Created page with "*[https://www.spraak.org/webservice/dutch_asr/ Online webservice] *[https://clinjournal.org/clinj/article/view/119 Wetenschappelijke publicatie over spraakherkenningsengine]")
- 12:50, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/2/nl (Created page with "==Spraakherkenning voor Belgisch-Nederlands== Sinds April 2022 is er een nieuwe ASR-engine beschikbaar, die specifiek geschikt is voor spraakherkenning voor Belgisch-Nederlands. Het wordt gerund door de KU Leuven.")
- 12:47, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/1/nl (Created page with "==LaMachine webservices== Er zijn meerdere spraakherkenningsdiensten [https://webservices.cls.ru.nl/ web services] bij de Radboud Universiteit")
- 12:46, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Speech recognition/Page display title/nl (Created page with "Spraakherkenning")
- 12:46, 3 April 2024 Floyd talk contribs marked Speech recognition for translation
- 12:44, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken Language Recognition/3/nl (Created page with "* [https://huggingface.co/speechbrain/lang-id-voxlingua107-ecapa Website]")
- 12:43, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken Language Recognition/2/nl (Created page with "== VoxLingua107 ECAPA-TDNN Spoken Language Identification Model == Dit is een gesproken taalherkenningsmodel dat is getraind op de VoxLingua107 dataset met gebruik van SpeechBrain en bevat Nederlands. Het kan worden gebruikt in een python context.")
- 12:42, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken Language Recognition/1/nl (Created page with "Gesproken taalherkenning is taak van het herkennen in welke taal er is gesproken.")
- 12:41, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Spoken Language Recognition/nl (Created page with "<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Spoken language recognition is the task of recognizing in which language speech is spoken. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == VoxLingua107 ECAPA-TDNN Spoken Language Identification Model == This is a spoken language recognition model trained on the VoxLingua107 dataset using SpeechBrain, and includes Dutch. It can be used in a python context. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">...")
- 12:39, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken Language Recognition/Page display title/nl (Created page with "Gesprokentaalherkenning")
- 12:38, 3 April 2024 Floyd talk contribs marked Spoken Language Recognition for translation
- 12:36, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Deep parsing/4/nl (Created page with "*[https://lindat.mff.cuni.cz/services/udpipe/run.php Online versie] *[https://ufal.mff.cuni.cz/udpipe Project pagina]")
- 12:35, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Deep parsing/3/nl (Created page with "== UDpipe== UDPipe is een trainbare pijpleiding voor de tokenisering, lemmatisering, afhankelijkheidsparsing en het taggen van CoNLL-U bestanden. UDPipe is taal-agnostisch en kan worden getraind met geannoteerde data in CoNLL-U formaat.")
- 09:45, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Deep parsing/nl (Created page with "Diepe syntactische analyse (parsing)")
- 09:42, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Deep parsing/2/nl (Created page with "*[https://webservices.cls.ru.nl/alpino Online versie] *[https://www.let.rug.nl/vannoord/alp/Alpino/ Project pagina]")
- 09:42, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Deep parsing/1/nl (Created page with "== Alpino dependency parser== Alpino is een hybride systeem dat syntactische analyse (parsing) uitvoert gebaseerd op een taalkundig formalisme.")
- 09:36, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Deep parsing/Page display title/nl (Created page with "Diepe syntactische analyse (parsing)")
- 09:36, 3 April 2024 Floyd talk contribs marked Deep parsing for translation
- 09:35, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/14/nl (Created page with "*[http://portal.clarin.nl/node/1918 CLAPOP pagina] *Geen werkende versie gevonden")
- 09:35, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/13/nl (Created page with "==Adelheid Tagger-Lemmatizer: A Distributed Lemmatizer for Historical Dutch== Met deze webapplicatie kan een eindgebruiker historische Nederlandse teksten invoeren die vervolgens worden getokeniseerd, gelemmatiseerd en die gedeelte-van-spraak tags bevatten. De applicatie maakt gebruik van de meest geschikte bronnen (zoals lexica) voor de desbetreffende tekst. Voor elke specifieke tekst kan een gebruiker de beste bronnen selecteren uit de beschikbare bronnen in CLARIN, w...")
- 09:20, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/12/nl (Created page with "* [https://stanfordnlp.github.io/stanza/#stanza--a-python-nlp-package-for-many-human-languages Stanza github pagina's]")
- 09:20, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/11/nl (Created page with "== Stanza == Een Python NLP-pakket vele menselijke talen.")
- 09:19, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/10/nl (Created page with "[https://spacy.io/models/nl Nederlandse modellen]")
- 09:17, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/9/nl (Created page with "== Spacy ==")
- 09:16, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/8/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/lets/ Project pagina] *[https://lt3.ugent.be/lets-demo/ Demo]")
- 09:16, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/7/nl (Created page with "== LeTs == LeTs is een pre-processor die kan worden gebruikt voor het Nederlands, Duits, Engels en Frans.")
- 09:14, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/6/nl (Created page with "Het systeem is nog niet officieel vrijgegeven. *[https://github.com/proycon/deepfrog Github pagina]")
- 09:14, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/5/nl (Created page with "*[https://huggingface.co/proycon/robbert-pos-cased-deepfrog-nld POS tagger]")
- 09:13, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/4/nl (Created page with "== DeepFrog == DeepFrog richt zich erop om een (gedeeltelijke) opvolger te zijn van het Nederlandse NLP-project Frog. Waar de verscheidene NLP-modules in Frog nog waren gebouwd op k-NN classificatoren, bouwt DeepFrog op diepe leertechnieken en kan het een verscheidenheid aan neurale transformatoren gebruiken.")
- 08:53, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/3/nl (Created page with "*[https://webservices.cls.ru.nl/frog Online versie] *[https://languagemachines.github.io/frog/ Project website]")
- 08:52, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/2/nl (Created page with "== Frog == Frog is een voor het Nederlands ontwikkelde integratie van op geheugen gebaseerde natuurlijke taalverwerkingsmodules (NLP). De huidige versie van Frog zal woordtokens in Nederlandse tekstbestanden tokeniseren, taggen, lemmatiseren, en morfologisch segmenteren. Daarnaast zal Frog een afhankelijksdiagram toevoegen aan elke zin, de basis zinsdeelchunks identificeren en het zal pogen om alle named entities te vinden en te labelen.")
- 08:42, 3 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/1/nl (Created page with "Onder eenvoudige taalverwerking verstaan we gedeelte-van-spraak tagging, lemmatisering, named entity recognition, chunking en gelijksoortige taken die individuele woorden labelen.")
- 15:05, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Basic language processing/nl (Created page with "Basic language processing")
- 15:00, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Basic language processing/Page display title/nl (Created page with "Basic language processing")
- 14:48, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Basic language processing for translation
- 14:43, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/7/nl (Created page with "* [https://portal.clarin.inl.nl/piccl/ Online versie]")
- 14:43, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/6/nl (Created page with "Het belangrijkste component van PICCL is TICCL, een 'Text-induced Corpus Clean-up' systeem, dat spellingcorrectie en OCR post-correctie uitvoert (normalisering van spellingvarianten etc.)")
- 14:42, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/5/nl (Created page with "PICCL (Philosophical Integrator of Computational and Corpus Libraries) biedt een workflow voor het bouwen van een corpus en steunt op verschillende hulpmiddelen.")
- 14:39, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Spell checking/nl (Created page with "==Automatische correctie van contextafhankelijke dt-fouten== Een spellingscorrectiesysteem dat automatisch contextafhankelijke dt-fouten detecteert en corrigeert met gebruik van neurale netwerken.")
- 14:39, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/4/nl (Created page with "==PICCL== (Het lijkt erop dat dit niet langer wordt ondersteund)")
- 14:38, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/3/nl (Created page with "==HunSpell== Open source meertalige spellingchecker met woordenboeken, beschikbaar voor het Nederlands *[https://github.com/OpenTaal/opentaal-hunspell Github]")
- 14:37, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/2/nl (Created page with "*[https://www.clips.uantwerpen.be/clinjdraft/clinj/article/view/79/71 Paper] *[https://liir.cs.kuleuven.be/software_pages/dt_correction_dataset_preprocessing.php Download pagina]")
- 14:37, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/1/nl (Created page with "==Automatische correctie van contextafhankelijke dt-fouten== Een spellingscorrectiesysteem dat automatisch contextafhankelijke dt-fouten detecteert en corrigeert met gebruik van neurale netwerken.")
- 14:33, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spell checking/Page display title/nl (Created page with "Controleren van spelling")
- 14:31, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Spell checking for translation
- 14:30, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Format conversion/nl (Created page with "Formatconversie")
- 14:30, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Format conversion/1/nl (Created page with "==OpenConvert (niet langer beschikbaar) == De OpenConvert hulpmiddelen converteerden een aantal input formats formats (ALTO, text, Word, HTML) naar TEI. De hulpmiddelen waren beschikbaar als een Java command-line hulpmiddel, een webservice en een webapplicatie, maar ze zijn stopgezet in mei 2023 vanwege verouderende software en afhankelijkheden.")
- 14:27, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Format conversion/Page display title/nl (Created page with "Formatconversie")
- 14:27, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Format conversion for translation
- 14:23, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Character N-grams/nl (Created page with "Letterteken N-grams")
- 14:22, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Character N-grams/1/nl (Created page with "Uit het SoNaR-corpus versie 1.2 (SONAR500) zijn n-grammen van lettertekenreeksen met lengtes 1, 2 en 3 afgeleid. [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h5 SONAR-500 corpus]. * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-w3 Download pagina]")
- 14:21, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Character N-grams/Page display title/nl (Created page with "Letterteken N-grams")
- 14:21, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Character N-grams for translation
- 14:18, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Ontologies/2/nl (Created page with "* [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-x2 Download link] * [https://github.com/AntwerpTextMiningCentre/META-COVID Github] * [https://metacovid.textua.uantwerpen.be/ Demo]")
- 14:18, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Ontologies/1/nl (Created page with "==Meta-COVID Ontologie== De META-COVID Ontologie koppelt 30 interdisciplinaire COVID-onderwerpen van hoog niveau aan 203 specifieke concepten van wetenschappelijke ontologieën. Deze ontologie werd ontwikkeld binnen het EOSC Future-project als onderdeel van het Test Science Project 'COVID-19 metadata findability and interoperability in EOSC.'")
- 14:14, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Ontologies/Page display title/nl (Created page with "Ontologieën")
- 14:13, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Ontologies for translation
- 14:12, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/17/nl (Created page with "==IATE== IATE (Interactive Terminology for Europe) is het terminologiebeheerssysteem van de Europese Unie. Het is het gedeelde beheerssysteem van de instellingen van de Europese Unie en het omvat meer dan 7 miljoen termen in 26 talen, die bij elkaar meer dan 100 domeinen van EU-wetgeving beslaan.. * [https://iate.europa.eu/home IATE]")
- 14:08, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/16/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2020) * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-q8 Download pagina]")
- 14:08, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/15/nl (Created page with "==Medische Termen Belgisch-Nederlands (MedTermBN)== Medische Termen Belgisch-Nederlands bestaat uit een lijst met een groot aantal Nederlandstalige medische termen die in België of in Nederland worden gebruikt. Van deze termen mag niet worden aangenomen dat zij in beide landen worden gebruikt en begrepen. De opgenomen termen zijn afkomstig uit verschillende gebruiksregisters en betreffen in hoofdzaak woorden en uitdrukkingen uit de omgangstaal met betrekking tot gezondh...")
- 14:07, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/14/nl (Created page with "* [http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0083/ Bestelpagina (kosten van toepassing)]")
- 14:06, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/13/nl (Created page with "Het Polderland Nederlands Lexicon van Technische Terminoloie bevat 9.940 Nederlandse woorden uit het technisch/wetenschappelijke domein en omvat 8.832 substantieven, 950 adjectieven, 111 werkwoorden, 2 bijwoorden en 45 items uit andere categorieën. Het lexicon houdt zich aan de Nederlandse officiële spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, een woordvorm, een lemma en POS.")
- 14:04, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/12/nl (Created page with "==Polderland Nederlands Lexicon van Technische Terminologie==")
- 14:04, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/11/nl (Created page with "* [http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0082/ Bestelpagina (kosten van toepassing)]")
- 14:03, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/10/nl (Created page with "Het Polderland Nederlands Lexicon van Sociale Terminologie bestaat uit 12.551 Nederlandse woorden uit het sociale domein en omvat 9.984 substantieven, 1.306 adjectieven, 1.161 werkwoorden, 56 bijwoorden en 44 items uit andere categorieën. Het lexicon houdt zich aan de Nederlandse officiële spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, een woordvorm, een lemma en POS.")
- 14:02, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/9/nl (Created page with "==Polderland Nederlands Lexicon van Sociale Terminologie==")
- 14:01, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/8/nl (Created page with "* [http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0081/ Bestelpagina (Kosten van toepassing)]")
- 14:00, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/7/nl (Created page with "Het Polderland Nederlands Lexicon van Medische Terminologie bestaat uit 17.115 Nederlandse woorden uit het medisch domein en omvat 12.638 substantieven, 3.107 adjectieven, 1.273 werkwoorden, 11 bijwoorden en 86 items uit andere categorieën. Het lexicon houdt zich aan de Nederlandse officiële spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, een woordvorm, een lemma en POS.")
- 13:58, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/6/nl (Created page with "==Polderland Nederlands Lexicon of Medische Terminologie==")
- 13:58, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/5/nl (Created page with "* [http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0080/ Bestelpagina (kosten zijn van toepassing)]")
- 13:58, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/4/nl (Created page with "Het Polderland Nederlandse Lexicon van Juridische Terminologie bevat 6.207 Nederlandse woorden uit het juridisch domein en omvat 4.781 substantieven, 810 adjectieven, 573 werkwoorden, 12 bijwoorden en 31 items uit andere categorieën. Het houdt zich aan de Nederlandse officiële spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, een woordvorm, een lemma en POS.")
- 13:56, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/3/nl (Created page with "==Polderland Nederlands Lexicon van Juridische Terminologie==")
- 13:55, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/2/nl (Created page with "Het Polderland Nederlands Lexicon van Business Terminologie bevat 15.987 Nederlandse woorden uit het businessdomein en omvat 13.774 substantieven, 1.267 adjectieven, 895 werkwoorden 13,774, 9 bijwoorden en 42 items uit andere categorieën. Het lexicon houdt zich aan de Nederlandse officiële spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, een woordvorm, een lemma en POS. * [http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0079/ Bestelpagina (kosten zijn van toepassing)]")
- 13:38, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/1/nl (Created page with "== Polderland Nederlands Lexicon van Business Terminologie==")
- 13:25, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Lexica of terminology/nl (Created page with "Lexica van terminologie")
- 13:22, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica of terminology/Page display title/nl (Created page with "Lexica van terminologie")
- 13:01, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Lexica of terminology for translation
- 12:57, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/11/nl (Created page with "*[http://vectors.nlpl.eu/repository/ Repository pagina]")
- 12:57, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/10/nl (Created page with "Voor het Nederlands zijn Word2Vec en ELMO-embeddings beschikbaar.")
- 12:56, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/9/nl (Created page with "==NLPL Word Embeddings Repository== Gemaakt door de Universiteit van Oslo. Modellen die zijn getraind met duidelijk gestelde hyperparameters, op duidelijke beschreven en taalkundig voorbereide corpora.")
- 12:52, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/8/nl (Created page with "*[https://www.textgain.com/portfolio/geenstijl-embeddings/ Project pagina] *[https://www.textgain.com/wp-content/uploads/2021/06/TGTR4-geenstijl.pdf Report] *[https://www.textgain.com/projects/geenstijl/geenstijl_embeddings.zip Download pagina]")
- 12:52, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/7/nl (Created page with "==GeenStijl.nl embeddings == GeenStijl.nl embeddings bevat meer dan 8 miljoen berichten van de controversiële Nederlandse websites GeenStijl en Dumpert, met als doel om een word-embedding model te trainen dat de representaties van toxische taal in de dataset naar voren brengt. De getrainde word-embeddings (±150MB) worden gratis vrijgegeven en kunnen bruikbaar zijn voor vervolgonderzoek naar toxisch online discours.")
- 12:44, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/6/nl (Created page with "* [https://github.com/coosto/dutch-word-embeddings Github pagina]")
- 12:44, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/5/nl (Created page with "==Coosto embeddings== Deze database bevat een Word2Vec-model dat is getraind op een groot Nederlands corpus, bestaande uit social-media berichten en posts van Nederlands nieuws, blogs en fora.")
- 12:39, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/4/nl (Created page with "== FastText embeddings== Woord-vectors in 157 talen, getraind op CommonCrawl en Wikipedia-corpora. * [https://fasttext.cc/docs/en/crawl-vectors.html Download page]")
- 12:38, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/3/nl (Created page with "Opslagplaats voor de word embeddings die zijn beschreven in het paper 'Evaluating Unsupervised Dutch Word Embeddings as a Linguistic Resource', dat werd gepresenteerd bij LREC in 2016. * [https://github.com/clips/dutchembeddings Download pagina]")
- 12:35, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/2/nl (Created page with "== Word2Vec embeddings==")
- 12:35, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/1/nl (Created page with "Voor Large Language Models (LLM), verwijzen wij naar Taalmodellering.")
- 12:35, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Embeddings/nl (Created page with "Embeddings")
- 12:33, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Embeddings/Page display title/nl (Created page with "Embeddings")
- 12:29, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Embeddings for translation
- 12:26, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/21/nl (Created page with "* [https://woorden.wiki.kennisnet.nl/Baklijsten Website]")
- 12:26, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/20/nl (Created page with "== Basiswoordenlijst Amsterdamse Kleuters == De Basiswoordenlijst Amsterdamse Kleuters (BAK) bestaat uit 3000 woorden: 2000 basiswoorden en 1000 uitbreidingswoorden. De woordenlijst is opgesplitst in woorden voor groep één en woorden voor groep twee.")
- 12:25, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/19/nl (Created page with "* [https://lt3.ugent.be/resources/cognates-nl-fr-en/ Website] * [https://lt3.ugent.be/media/uploads/tools/Cognate_GS_eM67Zdk.zip Download]")
- 12:25, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/18/nl (Created page with "== Cognaten NL-EN-FR== Gold Standard for Cognate Pairs in English-Dutch and French-Dutch. Reference: Labat, S. and Lefever, E. (2020). Gold Standard for Cognate Pairs in English-Dutch and French-Dutch. LT3, Ghent University, 1.0, ISLRN 288-099-424-255-6")
- 12:22, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/17/nl (Created page with "* Versie 1.1 (2021) * [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/info.pdf Documentatie (in Dutch)] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-t6 Download pagina]")
- 12:22, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/16/nl (Created page with "== RND Woordenlijsten == RND Woordenlijsten bevat de digitalisatie van een reeks specifieke woorden uit de Reeks Nederlandse Dialectatlassen. De Reeks Nederlandse Dialectatlassen (RND) is een serie boeken, uitgegeven tussen 1925 en 1976, met daarin de fonetische transcripties van een vast aantal zinnen. Daarbij is de uitspraak vastgelegd van zegslieden uit een groot aantal dorpen en steden in Nederland en Vlaanderen. De volledige inhoud van die boeken is te vinden bij de...")
- 11:48, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/15/nl (Created page with "*[https://zenodo.org/record/2402048#.YjikzjXvJNZ Download pagina]")
- 11:48, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/14/nl (Created page with "== Middle Dutch syllabified words== Deze woordenlijst bevat 43.710 gesyllabificeerde Middelnederlandse woorden. Dit is het totale aantal unieke woorden uit het corpus van Van Reenen-Mulder. Dit corpus, gecreëerd door Pieter van Reenen en Maaike Mulder aan de Vrije Universiteit Amsterdam bevat ongeveer 2.500 Middelnederlandse kaarten. Het heeft ongeveer 750,000 tokens. De kaarten werden geschreven in het Nederlands en het Vlaams tussen 1300 en 1400.")
- 11:34, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/13/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2019) * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-p6 Download pagina]")
- 11:34, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/12/nl (Created page with "N-grammen zijn reeksen opeenvolgende woorden uit lopende teksten. De n-grammen in dit product zijn afkomstig uit het Corpus Hedendaags Nederlands (CHN), een groot corpus van voornamelijk hedendaagse kranten, tijdschriften, journaaluitzendingen en juridisch materiaal. CHN N-grams bevat n-grammen met reeksen van één, twee en drie opeenvolgende woorden, met de bijbehorende absolute frequentie.")
- 11:33, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/11/nl (Created page with "== CHN N-grams ==")
- 11:32, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/10/nl (Created page with "* [https://cordis.europa.eu/project/id/215064 Project informatie] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-a6 Download pagina] * [https://ivdnt.org/images/stories/producten/Does-Depuydt-2012_v6.pdf Evaluatiepaper]")
- 11:32, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/9/nl (Created page with "== INT Historische Woordenlijst == De INT Historische Woordenlijst bestaat uit 2 lijsten met ieder ca. 500.000 historische woordvormen ten behoeve van OCR en OCR-postcorrectie, voor de periode ca. 1550 - ca. 1970.")
- 11:31, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/8/nl (Created page with "* [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/clex_documentatie_en.pdf Documentatie] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k2 Download pagina]")
- 11:31, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/7/nl (Created page with "==CombiLex== CombiLex is een lijst van woorden en woordvormen zonder toegevoegde taalkundige informatie. De woordenlijst is gebaseerd op drie bronnen: BWNT05, e-Lex 1.0, RBN 2.0. Het aantal (uniek gesorteerde) lemma's in CombiLex is ruim 213.000. Het totale aantal van lemma's en woordvormen is 442.508.")
- 11:31, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/6/nl (Created page with "* [http://crr.ugent.be/programs-data/subtitle-frequencies/subtlex-nl Project pagina] * [https://osf.io/3d8cx/ Download pagina] * Reference: Keuleers, E., Brysbaert, M. & New, B. (2010). SUBTLEX-NL: A new frequency measure for Dutch words based on film subtitles. Behavior Research Methods, 42(3), 643-650.")
- 11:30, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/5/nl (Created page with "== Subtlex NL == SUBTLEX-NL is een database van Nederlandse woordfrequenties gebaseerd op 44 miljoen woorden uit film-en televisieondertitels.")
- 11:25, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/4/nl (Created page with "* [https://woordenlijst.org/#/ Woordenlijst.org]")
- 11:24, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/3/nl (Created page with "Aan het einde van 2015 bestond de Woordenlijst van de Nederlandse Taal uit meer dan 180.000 trefwoorden. In de online versie van de Woordenlijst (woordenlijst.org) kunnen deze woorden allemaal worden gevonden, met bijgevoegde data over bijv. woordafbrekingen en vervoegingen.")
- 11:20, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/2/nl (Created page with "Sinds 1804 wordt de Nederlandse spelling bepaald door de overheid. Dit omvat standaardprincipes en specifieke regels, zoals de spelling van klinkers en medeklinkers, het gebruik van hoofdletters en tekens (accenten, koppeltekens, interpunctietekens en apostrofs), de spelling van samenstellingen met een midden klank en de scheiding van woorden in lettergrepen. Daarnaast publiceert de overheid een lijst van woorden die zijn gespeld volgens de regels en anderen die moeilijk...")
- 11:05, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/1/nl (Created page with "== Woordenlijst van de Nederlandse Taal ==")
- 11:05, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Wordlists/Page display title/nl (Created page with "Woordenlijsten")
- 11:05, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Wordlists for translation
- 11:02, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/14/nl (Created page with "== Datasets voor psychologisch onderzoek == https://www.ugent.be/pp/experimentele-psychologie/en/research/documents")
- 11:01, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/13/nl (Created page with "== Concreteness Data == In navolging van gelijksoortige onderzoeken in het Engels, woorden voor 30.000 Nederlandse woorden de ratings van 'concreteness' gepresenteerd en gevalideerd. Deze bevatten bijna alle lemma's waar taalonderzoekers waarschijnlijk in geïnteresseerd zijn *[http://crr.ugent.be/papers/Concreteness%20ratings%20Brysbaert%20et%20al.xlsx Concreteness norms] (links werken niet meer) *[http://crr.ugent.be/archives/1602 Website] *[http://crr.ugent.be/papers/...")
- 10:58, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/12/nl (Created page with "*[https://www.ugent.be/pp/experimentele-psychologie/en/research/documents/aoa/appnet.htm Data download] *[http://crr.ugent.be/archives/1602 Website] (functioneert niet meer) *[https://www.researchgate.net/publication/262385555_Norms_of_age_of_acquisition_and_concreteness_for_30000_Dutch_words Brysbaert, M., Stevens, M., De Deyne, S., Voorspoels, W., & Storms, G. (2014). Norms of age of acquisition and concreteness for 30,000 Dutch words. Acta Psychologica, 150, 80-84]")
- 10:57, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/11/nl (Created page with "== Age of Acquisition Data == In navolging van gelijksoortige onderzoeken in het Engels, worden voor 30.000 Nederlandse woorden de ratings van de 'age-of-acquisition' gepresenteerd en gevalideerd. Deze bevatten bijna alle lemma's waar taalonderzoekers waarschijnlijk in geïnteresseerd zijn.")
- 10:50, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/10/nl (Created page with "*[https://smallworldofwords.org/en/project/research#download Data download] *[https://smallworldofwords.org/articles/2012.DeDeyneNavarroStorms.Wordassociations.BRM.pdf De Deyne, S., Navarro, D., Storms, G. (2013). Better explanations of lexical and semantic cognition using networks derived from continued rather than single word associations. Behavior Research Methods, 45 (2), 480-498.]")
- 10:50, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/9/nl (Created page with "== Woordassociatie Data == Woordassociatie en deelnemersdata voor 100 primaire, secundaire en tertiaire antwoorden op 12.571 cues zoals beschreven in De Deyne, Navarro and Storms (2013).")
- 10:47, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/8/nl (Created page with "* [https://omwn.org/omw1.html OMW Version 1] verbindt handmatige gecreëerde wordnets en automatisch gecreëerde wordnets voor meer dan 150 talen met behulp van het Princeton Wordnet van het Engels. * [https://omwn.org/omw2.html OMW Version 2], de huidige (experimentele) versie, die gebruikmaakt van de Collaborative Interlingual Index om wordnets aan elkaar te verbinden.")
- 10:43, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/7/nl (Created page with "== Open Multilingual WordNet == Het doel van dit project is om het gemakkelijk te maken om wordnets te gebruiken in meerdere talen. Er zijn momenteel twee versies van het OMW.")
- 10:39, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/6/nl (Created page with "*[http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-M0016/ Informatie] *[http://catalog.elra.info/en-us/purchase-procedure-info/ Aankoopprocedure]")
- 10:39, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/5/nl (Created page with "== EuroWordNet Nederlands == EuroWordNet is een meertalige databese met wordnets voor verscheidene Europese talen (Nederlands, Italiaans, Spaans, Frans, Tsjechisch en Ests). De wordnets zijn op dezelfde wijze gestructureerd als het Amerikaanse wordnet voor het Engels (Princeton WordNet, Miller et al 1990) wat betreft synsets (synoniemensets) met standaard semantische relaties tussen hen. Elk wordnet vertegenwoordigt een uniek taal-intrinsiek systeem van lexicalisaties.")
- 10:29, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/4/nl (Created page with "== Dutch SemCor == Dutch SemCor biedt een corpus, volledig sense-tagged met senses en domain tags uit de Cornetto database *[http://wordpress.let.vupr.nl/dutchsemcor/ Project website] *[http://wordpress.let.vupr.nl/dutchsemcor/results/annotated-data/human/ Download menselijke annotaties] *[http://wordpress.let.vupr.nl/dutchsemcor/results/annotated-data/machine_sonar/ Download machine-annotaties]")
- 10:20, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/3/nl (Created page with "*[http://cornetto.clarin.inl.nl/index.html Online demo] *[http://wordpress.let.vupr.nl/cornetto/ Project website]")
- 10:20, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/2/nl (Created page with "== Cornetto-LMF (Lexicon Markup Framework) == Cornetto is een lexicale bron voor de Nederlandse taal, die twee bronnen met verschillende semantische structuren combineert. Het bevat de Dutch Wordnet, dat woorden in synoniemensets (synsets) ordent en de semantische relaties hiertussen vastlegt. Daarnaast bevat het het Nederlands Referentie Lexicon, dat woorden ordent in vorm-betekenis units (lexicale invoergegevens) en beschrijft met korte definities, gebruiksbeperkingen...")
- 10:03, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/1/nl (Created page with "== Open Dutch Wordnet == Open Dutch Wordnet is een lexicale database voor het Nederlands, die 116.992 synsets bevat. *[http://wordpress.let.vupr.nl/odwn/ Project website]")
- 10:02, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Conceptual Resources/Page display title/nl (Created page with "Conceptuele bronnen")
- 10:01, 26 March 2024 Floyd talk contribs marked Conceptual Resources for translation
- 09:55, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/38/nl (Created page with "* [http://www.dictionaryportal.eu/nl/ Online zoeken]")
- 09:54, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/37/nl (Created page with "Inbegrepen bij het Europees Woordenboekportaal zijn tientallen woordenboeken in verscheidene talen, onder andere Frans, Duits, Engels, Nederlands, maar ook minder voor de hand liggende talen, zoals het Baskisch, Catalaans, IJslands, Iers, Grieks, Macedonisch, Russisch en Lets.")
- 09:52, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/36/nl (Created page with "Het Europees Woordenboekportaal helpt om de weg te vinden naar goede en betrouwbare online woordenboeken voor de Europese talen, ongeacht of u een wetenschapper, vertaler, taaldocent of gewoon een enthousiaste taalgebruiker bent. Alle woordenboeken op hun lijst zijn zorgvuldig uitgezocht door curators uit het European Network of e-Lexicography die deskundige lexicografen zijn en die daarbij duidelijke criteria hanteren om te beslissen welke woordenboeken wel of niet op d...")
- 09:51, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/35/nl (Created page with "==Europees Woordenboekportaal==")
- 09:49, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/34/nl (Created page with "===Linguee=== *[https://www.linguee.nl/ Linguee] biedt een online woordenboek voor een aantal taalparen. Linguee gebruikt gespecialiseerde webcrawlers om het Internet te doorzoeken voor geschikte meertalige teksten en om deze op te delen in overeenkomstige zinnen. De achterhaalde gepaarde zinnen ondergaan automatische kwaliteitsevaluatie door een door mensen getraind machine learning-algoritme die de kwaliteit van de vertaling inschat.")
- 09:43, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/33/nl (Created page with "* [https://vertaalwoordenschat.ivdnt.org/vws/ Online zoeken]")
- 09:42, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/32/nl (Created page with "De Vertaalwoordenschat is een gratis applicatie voor tweetalige woordenboeken met Nederlands als bron- of doeltaal. De applicatie wordt steeds uitgebreid met andere talen. Rond de eeuwwisseling zijn er verschillende tweetalige vertaalwoordenboeken ontwikkeld voor talen die voor Nederlandstaligen wel relevant zijn, maar op de commerciële markt niet spontaan aan bod kwamen. Het initiatief hiervoor kwam van de Commissie Lexicografische Vertaalvoorzieningen (CLVV) van de Ta...")
- 09:40, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/31/nl (Created page with "==Vertaalwoordenboeken== ===Vertaalwoordenschat===")
- 09:40, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/30/nl (Created page with "===Pinkhof Geneeskundig Woordenboek=== Het Pinkhof Geneeskundig Woordenboek is gratis online beschikbaar. *[https://pinkhof.ivdnt.org Pinkhof woordenboek online]")
- 09:38, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/29/nl (Created page with "==Domeinspecifieke woordenboeken==")
- 09:37, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/28/nl (Created page with "* [http://ewnd.ivdnt.org/ Project pagina eWND] * [http://ewnd.ivdnt.org/boeken/zoeken Online zoeken eWND]")
- 09:36, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/27/nl (Created page with "Het doel van de eWND is om zoveel mogelijk dialectwoordenboeken digitaal beschikbaar en doorzoekbaar te maken, zodat taalkundigen en taalliefhebbers alle belangrijke Nederlandse dialectwoordenboeken op één centraal punt kunnen raadplegen.")
- 09:36, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/26/nl (Created page with "De elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten (eWND) is een digitaal doorzoekbare verzameling van oude en modernere Nederlandse dialectwoordenboeken.")
- 09:35, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/25/nl (Created page with "===elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten===")
- 09:34, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/24/nl (Created page with "*[https://dsdd.ivdnt.org Online zoeken]")
- 09:34, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/23/nl (Created page with "Pepel, kapel, flikkenteer, schoenlapper en uiltje: een greep uit zo’n 200 woorden voor vlinder die voorkomen in de Database van de Zuidelijk-Nederlandse Dialecten (Database of the Southern Dutch Dialects – DSDD). De database bevat 460.000 woorden uit de Zuidelijk-Nederlandse dialecten en is een samenvoeging van de gegevens uit het Woordenboek van de Vlaamse Dialecten (WVD), het Woordenboek van de Brabantse Dialecten (WBD) en het Woordenboek van de Limburgse Dialecten...")
- 09:34, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/22/nl (Created page with "De Database van de Zuidelijk-Nederlandse Dialecten (DSDD) is een online dialectportaal van de Vlaamse, Brabantse en Limburgse dialecten.")
- 09:33, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/21/nl (Created page with "==Dialectwoordenboeken== ===Database van de Zuidelijk-Nederlandse Dialecten===")
- 09:32, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/20/nl (Created page with "* [https://combinatiewoordenboek.nl/ Combinatiewoordenboek] Nederlandse substantieven met hun vaste verba * [https://woordcombinaties.ivdnt.org/ Woordcombinaties] Werkwoorden met hun combinaties")
- 09:31, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/19/nl (Created page with "=== Combinatiewoordenboeken ===")
- 09:30, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/18/nl (Created page with "*[http://anw.ivdnt.org/search?type=feature&tijd=neologisme&order=tijd Zoek naar neologismen in het ANW] *[https://neologismen.ivdnt.org/search Woordenboek van Nieuwe Woorden]: WNW (Woordenboek Nieuwe Woorden)")
- 09:29, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/17/nl (Created page with "Neologismen in het Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW) Een gedeelte van deze neologismen wordt ook opgenomen in het Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW), een woordenboek van modern Nederlands. Niet alle nieuwe woorden worden in het ANW opgenomen, omdat veel neologismen maar kort gebruikt worden en weer verdwijnen, bijvoorbeeld veel nieuwe woorden op het gebied van mode, zoals jegging ‘jeanslegging’.")
- 09:28, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/16/nl (Created page with "Ieder jaar komen er duizenden nieuwe woorden, neologismen, bij. Onder neologismen worden niet alleen nieuwgevormde woorden verstaan, maar ook al bestaande woorden met een nieuwe betekenis en nieuwe leenwoorden. Veel neologismen zijn minder nieuw dan ze lijken, omdat meestal twee al bestaande woorden worden samengevoegd in een nieuwe samenstelling, bijvoorbeeld bomdatabank, fietssnelweg en hangoudere. Ook zijn er veel nieuwe samenstellingen waarin bestaande woorden verkor...")
- 09:26, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/15/nl (Created page with "=== Nieuwe woorden - Neologismen===")
- 09:23, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/14/nl (Created page with "*[https://www.vandale.nl/ Van Dale online]")
- 09:23, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/13/nl (Created page with "=== Van Dale woordenboeken === Van Dale is a commerciële uitgever van woordenboeken.")
- 09:23, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/12/nl (Created page with "*[http://anw.ivdnt.org/ ANW online woordenboek doorzoeken]")
- 09:22, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/11/nl (Created page with "Het Algemeen Nederlands Woordenboek (ANW) is een online woordenboek dat het moderne Nederlands vanaf 1970 tot nu beschrijft. Het ANW beschrijft het algemene Nederlands in Nederland en de Caribische rijksdelen, Vlaanderen en Suriname, en richt zich vooral op geschreven taal. In 2009 verschenen de eerste woorden van het ANW op internet en het woordenboek wordt iedere dag geüpdatet. Het ANW is een interactief woordenboek. Aanvullingen en correcties worden regelmatig verwer...")
- 09:20, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/10/nl (Created page with "==Moderne Woordenboeken== === Algemeen Nederlands Woordenboek ===")
- 09:11, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/9/nl (Created page with "Op *[http://www.etymologiebank.nl/ Etymologiebank] is informatie uit een grote hoeveelheid Nederlandse etymologische bronnen verzameld en toegankelijk gemaakt.")
- 09:10, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/8/nl (Created page with "Etymologische woordenboeken beschrijven specifiek de herkomst van woorden. Het meest recente etymologische woordenboek is het Etymologisch Woordenboek van het Nederlands (EWN) dat onder meer op het voormalige Instituut voor Nederlandse Lexicologie (INL) is gemaakt. Ook onze woordenboeken over het Oudnederlands en het Middelnederlands vermelden vaak etymologische gegevens.")
- 09:08, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/7/nl (Created page with "Woorden hebben een geschiedenis. Ze ontstaan, ontwikkelen zich en passen zich aan veranderende omstandigheden aan. Soms verdwijnen ze ook weer, na korte of lange tijd. De wetenschap die de oorsprong en geschiedenis van woorden onderzoekt wordt etymologie genoemd.")
- 09:08, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/6/nl (Created page with "== Etymologische woordenboeken==")
- 09:07, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/5/nl (Created page with "*[https://gtb.ivdnt.org/search/ Online woordenboeken doorzoeken]")
- 09:07, 26 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/4/nl (Created page with "Samen beschrijven ze de Nederlandse woordenschat van circa 500 tot 1976, en de Friese woordenschat van 1800 tot 1975. Voor alle taalgebruikers – van taalwetenschappers tot kruiswoordpuzzelaars – is deze woordenboekapplicatie een bron van kennis én plezier.")
- 15:29, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Dictionaries/nl (Created page with "* Oudnederlands Woordenboek (ONW) 500-1200 * Vroegmiddelnederlands Woordenboek (VMNW) 1200-1300 * Middelnederlandsch Woordenboek (MNW) 1250-1550 * Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT) 1500-1976 * Woordenboek der Friese Taal (WFT) 1800-1975: The "Wurdboek fan de Fryske taal" beschrijft het (vooral geschreven) Nieuwfries uit de Nederlandse provincie Friesland van 1800 tot en met 1975. Het bevat ruim 120.000 trefwoorden. De woordenboekartikelen geven info...")
- 15:16, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/3/nl (Created page with "* Oudnederlands Woordenboek (ONW) 500-1200 * Vroegmiddelnederlands Woordenboek (VMNW) 1200-1300 * Middelnederlandsch Woordenboek (MNW) 1250-1550 * Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT) 1500-1976 * Woordenboek der Friese Taal (WFT) 1800-1975: The "Wurdboek fan de Fryske taal" beschrijft het (vooral geschreven) Nieuwfries uit de Nederlandse provincie Friesland van 1800 tot en met 1975. Het bevat ruim 120.000 trefwoorden. De woordenboekartikelen geven info...")
- 15:14, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/2/nl (Created page with "Het Instituut voor de Nederlandse taal stelt de volgende historische woordenboeken beschikbaar in één online zoeken applicatie:")
- 15:12, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/1/nl (Created page with "== Historische Woordenboeken ==")
- 15:12, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Dictionaries/Page display title/nl (Created page with "Woordenboeken")
- 15:12, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Dictionaries for translation
- 15:10, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/55/nl (Created page with "* [https://hdl.handle.net/21.11129/0000-000B-D37C-C Webpagina]")
- 15:10, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/54/nl (Created page with "=== QTLeap specialized lexicons === Deze gids bestaat uit meertalige lexicon entries die worden gebruikt voor de vertaling van specifieke IT-domeinuitdrukkingen voor het Baskisch, Bulgaars, Tsjechisch, Nederlands, Engels, Portugees en Spaans. De uitdrukkingen zijn aan de ene kant verzameld uit de gratis beschikbare software lokaliseringsbestanden, zoals VLC, Libre Office en KDE en aan de andere kant uit IT-gerelateerde Wikipedia-artikelen.")
- 15:01, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/53/nl (Created page with "* [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-b6 Webpagina]")
- 15:01, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/52/nl (Created page with "=== OMBI Dutch-Indonesian === OMBI Nederlands-Indonesisch is een bilinguaal lexicaal bestand in xml-LMF-formaat. Het bestand is geschikt voor taaltechnologische toepassingen zoals automatisch vertalen, e-learning, multilingual information retrieval, enz.")
- 15:01, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/51/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2008) * [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/ombi-dd_documentatie_nl.pdf Documentatie] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-b4 Download pagina]")
- 15:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/50/nl (Created page with "=== OMBI Dutch-Danish === OMBI Nederlands-Deens is een bilinguaal lexicaal bestand in xml-LMF-formaat. Het bestand is geschikt voor taaltechnologische toepassingen zoals automatisch vertalen, e-learning, multilingual information retrieval, enz.")
- 15:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/49/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2008) * [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/ombi-da_documentatie_en.pdf Documentatie] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-b5 Download pagina]")
- 15:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/48/nl (Created page with "=== OMBI Dutch-Arabic === OMBI Nederlands-Arabisch is een tweetalig lexicon met Nederlands als brontaal en Arabisch als doeltaal.")
- 14:58, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/47/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2010) * [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/ombi-da_documentatie_en.pdf Documentatie] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-b3 Download pagina]")
- 14:58, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/46/nl (Created page with "=== OMBI Arabic-Dutch === OMBI-Arabisch-Nederlands is een bilinguaal lexicaal bestand in xml-LMF-formaat. Het bestand bevat ca. 37.000 entry's en is geschikt voor taaltechnologische toepassingen zoals automatisch vertalen, e-learning, multilingual information retrieval etc.")
- 14:57, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/45/nl (Created page with "== Meertalige Lexica ==")
- 14:57, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/44/nl (Created page with "* [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-m4 Webpagina]")
- 14:56, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/43/nl (Created page with "=== Parole Lexicon === Het PAROLE-lexicon is een computationeel lexicon met Nederlands taalmateriaal van ongeveer 1970-1998. Het bevat ruim 20.000 entry’s, die voorzien zijn van woordsoort, getal, naamval en syntactische complementatiepatronen.")
- 14:56, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/42/nl (Created page with "* [http://hdl.handle.net/11356/1318 Webpagina] * Daelemans, Walter; et al., 2020, The LiLaH Emotion Lexicon of Croatian, Dutch and Slovene, Slovenian language resource repository CLARIN.SI, ISSN 2820-4042, <nowiki>http://hdl.handle.net/11356/1318</nowiki>.")
- 14:55, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/41/nl (Created page with "Dit product bevat een uitbreiding van het NRC-emotielexicon. Het bevat een lijst met woorden in het Grieks, Koerdisch, Turks, Spaans, Farsi en Chinees (traditioneel en vereenvoudigd) en hun associaties met acht basisemoties (boosheid, angst, verwachting, vertrouwen, verrassing, verdriet, vreugde en afkeer) en twee sentimenten (negatief en positief). De annotaties zijn automatisch gegenereerd en handmatig gecontroleerd door moedertaalsprekers. Aanvullende talen (waaronder...")
- 14:54, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/40/nl (Created page with "*[https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/clips/research/datasets/ Webpagina] *[https://www.researchgate.net/publication/251414440_Classification_of_Noun-Noun_Compound_Semantics_in_Dutch_and_Afrikaans Paper]")
- 14:53, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/39/nl (Created page with "=== AuCoPro-Semantics === De AuCoPro-Semantics-dataset dient de automatische semantische analyse van compounds. Het bevat semantisch geannoteerde zelfstandig naamwoord compounds van het Nederlands en Afrikaans, gescheiden in twee annotatieronden per taal. De semantische annotatie is uitgevoerd met annotatierichtlijnen gebaseerd op die van Ó. Séaghdha (2008). Een ander deel van de dataset bevat andere nominale compounds in het Nederlands, die zijn geannoteerd met gebrui...")
- 14:42, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/38/nl (Created page with "*[http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0076/ Order pagina (kosten van toepassing)]")
- 14:42, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/37/nl (Created page with "=== Polderland Dutch Lexicon of Abbreviations and Acronyms === Het Polderland Dutch Lexicon of Abbreviations and Acronym bestaat uit 2.180 Nederlandse afkortingen en acroniemen. Het houdt zich aan de Nederlandse officiële spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, word form, lemma en een deel van spraak.")
- 14:35, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/36/nl (Created page with "*[http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-L0077/ Order pagina (kosten zijn van toepassing)]")
- 14:34, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/35/nl (Created page with "=== Polderland Dutch General Lexicon === Het Polderland Dutch General Lexicon bevat 400.463 Nederlandse woorden, bestaand uit 236.369 zelfstandige naamwoorden, 90.882 adjectieven, 69.744 werkwoorden, 2.120 bijwoorden en 1.348 items uit andere categorieën (voornaamwoorden, bepalingen, samenvoegingen telwoorden, etc.). Het houdt zich aan de officiële Nederlandse spelling (2005/6). Het lexicon bevat een ID, word form, lemma en een deel van spraak.")
- 14:29, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/34/nl (Created page with "*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-a5 Download pagina] *[http://www.impact-project.eu/ Project pagina]")
- 14:29, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/33/nl (Created page with "=== INT IMPACT NE-lexicon === Het INT IMPACT NE-lexicon is een uitgebreide set van verrijkte historische Nederlandse locaties, persoonsnamen en organisaties. Alle locaties en organisaties zijn verbonden aan een handmatig geverifieerde moderne lemma en, waar van toepassingen, aan mogelijke alternatieve namen. Persoonsnamen zijn handmatig geannoteerd met structurele informatie (bijv. 'roepnaam', 'achternaam', etc.), verbonden aan mogelijke varianten en mogelijke matches i...")
- 14:22, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/32/nl (Created page with "*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-j9 Download pagina]")
- 14:22, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/31/nl (Created page with "Expressies met hetzelfde syntactische patroon zijn gegroepeerd in zogenoemde equivalence classes, wat het mogelijk maakt om het lexicon met minimale handmatige inspanning te integreren in een NLP-systeem. Het lexicon is ontwikkeld in het kader van het IRME-project.")
- 14:22, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/30/nl (Created page with "=== DuELME === DuELME is een lexicon met ruim 5000 Nederlandstalige meerwoordexpressies.")
- 14:21, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/29/nl (Created page with "*[http://isla.ruhosting.nl/ ISLA project]")
- 14:21, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/28/nl (Created page with "=== ISLA: Idiomatic expressions for Second Language Acquisition === Het ISLA-project heeft een verzameling van ongeveer 400 idiomatische uitdrukkingen en hun betekenissen.")
- 14:20, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/27/nl (Created page with "*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 Download pagina]")
- 14:20, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/26/nl (Created page with "=== e-Lex === E-Lex is een lexicale databank van het Nederlands die uit een enkelwoordlexicon en een meerwoordlexicon bestaat. Het enkelwoordlexicon bevat circa 220.000 trefwoorden en meer dan 600.000 woordvormen, voorzien van morfologische, syntactische en fonologische informatie. Een deel van de trefwoorden is ook voorzien van semantische informatie. Het meerwoordlexicon bevat meer dan 77.000 meerwoordsuitdrukkingen en 26.000 meerwoordslemma's.")
- 14:19, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/25/nl (Created page with "* Versie 1.0.1 (2014) *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/rbbn_handleiding1.0_nl.pdf Handleiding (in het Nederlands)] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h4 Download pagina]")
- 14:19, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/24/nl (Created page with "=== Referentiebestand Belgisch-Nederlands (RBBN) === Het Referentiebestand Belgisch-Nederlands bevat ca. 4000 woorden en uitdrukkingen die typisch zijn voor het Nederlands in België.")
- 14:19, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/23/nl (Created page with "* Versie 2.0.1 (2014) *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/rbn_documentatie_nl.pdf Documentatie (in het Nederlands)] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-n2 Download pagina]")
- 14:18, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/22/nl (Created page with "=== Referentienbestand Nederlands (RBN) === Het Referentiebestand Nederlands is een lexicon met ongeveer 50.000 trefwoorden en 90.000 vaste en vrije verbindingen.")
- 14:18, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/21/nl (Created page with "*[https://ivdnt.org/corpora-lexica/diamant/?highlight=diamant Informatie] *[https://diamant.ivdnt.org/diamant-ui/ Online zoeken]")
- 14:18, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/20/nl (Created page with "=== Diachroon seMantisch lexicon van de Nederlandse Taal - DiaMaNT === Met DiaMaNT (Diachroon seMantisch lexicon van de Nederlandse Taal) bouwt het Instituut voor de Nederlandse Taal (INT) aan een computationeel semantisch lexicon dat diachrone semantische informatie moet bieden. Het wordt gebouwd als laag bovenop GiGaNT (een computationeel lexicon van de Nederlandse taal vanaf de zesde eeuw tot nu), door betekenisinformatie toe te voegen. DiaMaNT legt relaties tussen wo...")
- 14:15, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/19/nl (Created page with "*[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/duoman_eacl046.pdf Jijkoun, V., Hofmann, K. (2009). Generating a Non-English Subjectivity Lexicon: Relations That Matter] *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/duoman_subjectivity-lexicon-report.pdf Documentatie] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-g9 Download pagina]")
- 14:14, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/18/nl (Created page with "=== DuOMAn Subjectivity Lexicon === Het DuOMAn Subjectivity Lexicon bevat ongeveer 9000 werkwoorden, bijwoorden, substantieven en adjectieven waarvan aangegeven werd of ze een (zeer) negatieve, een neutrale of een (zeer) positieve gevoelswaarde hebben.")
- 14:11, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/17/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2015) * [https://www.narcis.nl/research/RecordID/OND1347377 Projectpagina] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-f2 Download pagina]")
- 14:10, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/16/nl (Created page with "=== BasiScript-lexicon === Het BasiScript-lexicon bevat alle lemma's van het BasiScript Corpus met aanvullende informatie. BasiScript is een corpus met 9 miljoen woorden geschreven tekst geproduceerd door leerlingen van de Nederlandse basisschool.")
- 14:08, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/15/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2015) * [https://www.clips.uantwerpen.be/00.old.drupal/clinjournal/sites/default/files/13-Tellings-etal-CLIN2014.pdf Tellings, A., Hulsbosch, M., Vermeer, A. & van den Bosch, A. (2015). BasiLex: an 11.5-million words corpus of Dutch texts written for children. Computational Linguistics in the Netherlands Journal 4, 191-208] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k7 Download pagina]")
- 14:08, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/14/nl (Created page with "=== BasiLex-lexicon === Het BasiLex-lexicon bevat alle lemma's uit het BasiLex-corpus. Het BasiLex-corpus is een geannoteerde verzameling van teksten geschreven voor kinderen in de basisschoolleeftijd.")
- 14:07, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/13/nl (Created page with "De Nederlandse CELEX Data en subsets daarvan zijn beschikbaar bij ELRA (kosten zijn van toepassing) * [http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=439 Download pagina CELEX Dutch lexical database - Complete set] * [http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=443 Download pagina CELEX Dutch lexical database - Derivational Morphology Subset] *[http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=445 Download pagina CELEX Dutch lexical database - Frequ...")
- 14:05, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/12/nl (Created page with "* [http://portal.clarin.inl.nl/webcelex/ WebCelex]")
- 14:05, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/11/nl (Created page with "=== CELEX and WebCelex === Interface waarmee de CELEX-lexicale databases van het Duits, Engels, Nederlands kunnen worden geraadpleegd. Voor iedere taal zijn de lemma's aangevuld met orthografische, fonologische, morfologische en syntactische informatie en frequentiegegevens.")
- 14:01, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/10/nl (Created page with "*[https://cental.uclouvain.be/cefrlex/nt2lex Bron website]")
- 14:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/9/nl (Created page with "=== NT2Lex === NT2Lex is een lexicale database voor het Nederlands als een buitenlandse taal (NT2) en bevat frequentieverdelingen van in teksten waargenomen woorden die zijn becijferd op basis van de zes-niveaus tellende schaal van het Common European Framework of Reference for Languages. Beschikbaar om online te doorzoeken en om te downloaden.")
- 13:54, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/8/nl (Created page with "*[https://ivdnt.org/corpora-lexica/gigant/ Projectbeschrijving] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-u7 Download pagina GiGaNT-Molex]")
- 13:54, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/7/nl (Created page with "GiGaNT Molex versie 1.0 is uitgegeven en is beschikbaar om te downloaden.")
- 13:54, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Lexica/nl (Created page with "Het lexicon heeft twee hoofdmodules: GiGaNT-Hilex, de historische lexiconcomponent, gebaseerd op het materiaal van de historische woordenboeken van het INT, en GiGaNT-Molex, de moderne lexiconcomponent, met materiaal uit de INT-corpora.")
- 13:53, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/6/nl (Created page with "De standaardmodules van GiGaNT Hilex zijn beschikbaar gemaakt doormiddel van een lexicon-service. Als u gebruik wilt maken van deze service, neem dan contact op met [mailto://katrien.depuydt@ivdnt.org Katrien Depuydt].")
- 13:51, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/5/nl (Created page with "Het lexicon heeft twee hoofdmodules: GiGaNT-Hilex, de historische lexiconcomponent, gebaseerd op het materiaal van de historische woordenboeken van het INT, en GiGaNT-Molex, de moderne lexiconcomponent, met materiaal uit de INT-corpora.")
- 13:51, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/4/nl (Created page with "Op dit moment ontwikkelt het Instituut voor de Nederlandse Taal (INT) een computationeel lexicon van de Nederlandse taal vanaf de zesde eeuw tot en met het heden. Dit lexicon, met de naam GiGaNT, vormt straks een verzameling van woorden en woordgroepen, waaronder named entities (namen van personen, plaatsen, organisaties), in alle mogelijke spelling- en vormvarianten.")
- 13:50, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/3/nl (Created page with "*[http://diamant.ivdnt.org/diamant-ui/ Weblink] *[https://ivdnt.org/corpora-lexica/diamant/#diamant Projectbeschrijving]")
- 13:50, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/2/nl (Created page with "=== DiaMaNT === Met DiaMaNT (Diachroon seMantisch lexicon van de Nederlandse Taal) bouwt het Instituut voor de Nederlandse Taal (INT) aan een computationeel semantisch lexicon dat diachrone semantische informatie moet bieden. Het wordt gebouwd als laag bovenop GiGaNT (een computationeel lexicon van de Nederlandse taal vanaf de zesde eeuw tot nu), door betekenisinformatie toe te voegen. DiaMaNT legt relaties tussen woordvormen en betekeniseenheden (concepten) en plaatst z...")
- 13:48, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/1/nl (Created page with "== Eentalige Lexica ==")
- 13:47, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Lexica/Page display title/nl (Created page with "Lexica")
- 13:46, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Lexica for translation
- 13:36, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/40/nl (Created page with "* [http://gigacorpus.nl/ Project website] *")
- 13:36, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/39/nl (Created page with "== Dutch Gigacorpus == Met 234GB aan gevarieerde platte tekst, maarliefst 40 miljard tokens, is dit in ieder geval het grootste Nederlandse corpus. Maar daarnaast is dit corpus ook vrij beschikbaar en de kwaliteit is relatief hoog voor zijn omvang, zorg is gedragen voor het zo schoon mogelijk krijgen van de data. Ook bevat het corpus 400 miljoen forumposts in 10 miljoen threads met hun timestamp intact voor taalkundig onderzoek.")
- 13:35, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/38/nl (Created page with "*[https://data.statmt.org/cc-100/ Corpus website met downloadlinks per taal] *[https://www.aclweb.org/anthology/2020.acl-main.747 Paper webpagina] *[https://aclanthology.org/2020.lrec-1.494/ Paper webpagina]")
- 13:34, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/37/nl (Created page with "==CC-100 Corpus== Dit corpus is een poging om de dataset die wordt gebruikt voor het trainen van XLM-R opnieuw te creëren. Dit corpus bestaat uit eentalige data voor 100+ talen en bevat daarnaast data voor geromaniseerde talen (aangegeven door *_rom)")
- 13:25, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/36/nl (Created page with "==Named Entity Recognition CoNLL2002== Spaanse en Nederlandse data met named entity labels. De Nederlandse data bestaat uit vier edities van de Belgische krant 'De Morgen' uit 2000 (2 juni, 1 juli, 1 augustus en 1 september). Voor de Nederlandse data heeft de annotator zo goed als mogelijk de MITRE en SAIC-richtlijnen voor named entity recognition (Chinchor et al.,1999) gevolgd. *[https://huggingface.co/datasets/conll2002 CoNLL2002 Dataset]")
- 13:21, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/35/nl (Created page with "*[https://doi.org/10.5281/zenodo.1035175 Webpagina] *[https://doi.org/10.5281/zenodo.1035175 Paper]")
- 13:21, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/34/nl (Created page with "==Dutch Audio Description Corpus== Het Dutch Audio Description-corpus bevat de getranscribeerde teksten van 39 audio-beschreven Nederlandse films en tv-series. In totaal bevat het corpus 154.570 woorden en 3.074 minuten aan video. De data bestaat uit de corpusbestanden (XML-bestanden) van de getranscribeerde audiobeschrijvingen, de multimodale concordantie die is ontwikkeld voor het project en de rauwe data die is geëxtraheerd uit het corpus als onderdeel van het promo...")
- 13:15, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/33/nl (Created page with "*[https://huggingface.co/datasets/clips/mqa Webpagina] *[https://aclanthology.org/2021.mrqa-1.1 Paper]")
- 13:15, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/32/nl (Created page with "==MQA (Multilingual corpus of Questions and Answers)== Geparseerd van de [https://commoncrawl.org/ Common Crawl]. Het corpus bestaat uit 234 miljoen paren van vragen en antwoorden in 39 verschillende talen.")
- 13:14, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/31/nl (Created page with "==VaccinChatNL== Een Belgisch-Nederlandse FAQ-dataset op het gebied van COVID-19-vaccinaties in Vlaanderen. Het bestaat uit 12.833 gebruikersvragen, verdeeld over 181 antwoord-labels, waarmee het grote groepen semantisch gelijkwaardige parafrases aanbiedt. VaccinChatNL is de eerste Nederlandse Dutch FAQ dataset van deze grootte. *[https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/clips/research/datasets/ Webpagina] *[https://aclanthology.org/2022.coling-1.312 Paper]")
- 13:07, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/30/nl (Created page with "==MFAQ (Multilingual corpus of Frequently Asked Questions)== Geparseerd van de [https://commoncrawl.org/ Common Crawl]. Het corpus bevat zes miljoen paren van vragen en antwoorden in 21 verschillende talen. *[https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/clips/research/datasets/ Webpagina] *[https://aclanthology.org/2021.mrqa-1.1 Paper]")
- 13:04, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/29/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/multimodal-abea/ Informatiepagina] *[https://lt3.ugent.be/media/uploads/tools/Dataset.zip Download]")
- 13:04, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/28/nl (Created page with "== Multimodal ABEA == Multimodale dataset die kan worden gebruikt binnen de context van aspect-based sentiment-en emotieherkenning. Het bestaat uit 4.900 opmerkingen op 175 afbeeldingen op de Adidas Instagram-pagina en is geannoteerd met zowel aspect als emotielabels.")
- 12:58, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/27/nl (Created page with "*[https://github.com/LanguageMachines/JASMIN-BLISS-Negation Webpagina]")
- 12:58, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/26/nl (Created page with "==JASMIN-BLISS-Negation== Een corpusvoorbeeld van Nederlandse mens-machinedialogen, geannoteerde met ontkenningssignalen.")
- 12:55, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/25/nl (Created page with "*[https://zenodo.org/record/4643756#.Yl6GBehBzZQ Download pagina]")
- 12:55, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/24/nl (Created page with "==Personae Corpus== Het Personae-corpus is verzameld voor experimenten in 'Authorship Attribution and Personality Prediction'. Het bestaat uit 145 Nederlandstalige essays, geschreven door 145 verschillende studenten (BA in taalkunde en literatuur aan de Universiteit van Antwerpen, België). Elke student deed ook een online MBTI-persoonlijkheidstest, wat persoonlijkheidsvoorspellingsexperimenten mogelijk maakt. Het corpus is gecontroleerd op onderwerp, register, genre, le...")
- 12:47, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/23/nl (Created page with "* Versie 1.1 (2020) *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-r6 Download pagina] *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/NAMES-corpus-1.1-manual.pdf Documentatie]")
- 12:46, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/42/nl (Created page with "Het NAMES Corpus bevat een verzameling van 189.707 voornamen (61,9 miljoen tokens) en 562.676 achternamen (54,6 miljoen tokens) zoals gevonden in 19de-eeuwse geboorte-, huwelijks- en overlijdensakten (toegankelijk via wiewaswie.nl in de versie van 2011). Het is een resultaat van het CLARIAH-project 'NAMES' dat als doel had naamstandaarden te ontwikkelen voor het beheersen van variaties in persoonsnamen. De clustering van namen onder een standaard is gebaseerd op bestaand...")
- 12:46, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/22/nl (Created page with "==NAMES Corpus ==")
- 12:45, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/21/nl (Created page with "* Versie 1.0 (2018) *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/Methodology.pdf Methodologie] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-r7 Download pagina]")
- 12:45, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/41/nl (Created page with "Een database met beoordelingen van 390 moedertaalsprekers van 374 Nederlandse uitdrukkingen. In een online onderzoek hebben de deelnemers de idiomatsche uitdrukkingen beoordeeld op een aantal aspecten: frequentie, gebruik, bekendheid, voorstelbaarheid en transparantie. Ook is onderzocht of ze de juiste betekenis van de uitdrukkingen kenden.")
- 12:44, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/20/nl (Created page with "==Dutch Idiom Database: Native Speakers (DID-NS)==")
- 12:43, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/19/nl (Created page with "* [https://zenodo.org/record/4643731#.YgKUSurMLZR Download pagina]")
- 12:43, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/18/nl (Created page with "==deLearyous== De deLearyous dataset is een Nederlands (Vlaamse) dataset voor emotieclassificatie volgens het framework van Leary's Rose, beter bekend als het Interpersonal Circumplex. De dataset bestaat uit 11 gesprekken die zijn geannoteerd op zinsniveau met hun positie op Leary's Rose, in functie van de twee kenmerkende dimensies: 'dominantie', en 'affiniteit'.")
- 12:37, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/17/nl (Created page with "* [https://zenodo.org/record/1035175#.YfP7IerMLZR Download pagina]")
- 12:37, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/16/nl (Created page with "== Dutch Audio Description Corpus == Het Dutch Audio Description-corpus bevat de getranscribeerde teksten van 39 audio-beschreven Nederlandse films en tv-series. In totaal bevat het corpus 154.570 woorden en 3.074 minuten aan video. Dit Dutch AD corpus is gebruikt om een reeks kwantitatieve data betreffende de taal van AD te extraheren, nl. frequentietellingen van delen van spraak, woorden, lemma, collocaties en de berekening van andere relevante tekststatistieken zoals...")
- 12:27, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/15/nl (Created page with "*[https://benjaminvdb.github.io/DBRD/ Homepagina] *[https://github.com/benjaminvdb/DBRD GitHub]")
- 12:27, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/14/nl (Created page with "==DBRD== De DBRD (uitgesproken als 'dee-bird') dataset bevat meer dan 110.000 boekreviews, waarvan 22.000 met bijbehorende binaire sentiment polariteitslabels. Het is bedoeld als een benchmark voor sentimentclassificatie in het Nederlands. De dataset kan worden gebruikt om een model te trainen voor sequentiemodellering, in het specifiek taalmodellering. Daarnaast kan het worden gebruikt om een model te trainen voor tekstclassificatie, in het specifiek sentimentclassifica...")
- 11:41, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/13/nl (Created page with "*versie 1.0 (2009) *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/dtuna_documentatie_en.pdf Paper] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k5 Download pagina]")
- 11:40, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/12/nl (Created page with "==D-Tuna-corpus== Het D-TUNA Corpus bestaat uit 2400 geschreven en (getranscribeerde) gesproken referentiële uitdrukkingen.")
- 11:37, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/11/nl (Created page with "*versie 1.0.1 (2014) *[https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/corea_lrec08_en.pdf Paper] *[https://corea.tst-centrale.org/ Demo] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-f9 Download pagina]")
- 11:36, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/10/nl (Created page with "==COREA-coreferentiecorpus== Het COREA-coreferentiecorpus is een corpus van Nederlandse teksten die zijn geannoteerd met coreferentierelaties.")
- 11:34, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/9/nl (Created page with "* [https://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/static/digitaal/digitaal-11.html Corpus website]")
- 11:34, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/8/nl (Created page with "==CONDIV-corpus== Het CONDIV-corpus is een elektronisch toegankelijke, regionaal, stilistisch en diachroon gecontroleerde materiaalverzameling van ongeveer 47.000.000 woorden geschreven Nederlands, die speciaal ten behoeve van het CONDIV-project ontwikkeld werd. Om toegang te krijgen tot de data, dient u contact op te nemen met [https://www.kuleuven.be/wieiswie/nl/person/00013279 Dirk Speelman van de KU Leuven]")
- 11:27, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Other corpora for translation
- 11:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/7/nl (Created page with "* [https://zenodo.org/record/4639616#.Ya4sX9DMLZR Download pagina]")
- 11:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/6/nl (Created page with "Het CSI-corpus is een jaarlijks uitgebreid corpus van studententeksten in twee genres: essays en reviews. Het doel van dit corpus bevindt zich met name in onderzoek naar stylometrie, maar andere toepassingen zijn ook mogelijk. Er is een uitgebreide hoeveelheid metadata beschikbaar, zowel over de auteur (gender, leeftijd, seksuele oriëntatie, regio van oorsprong, persoonlijkheidsprofiel), als ook over het document (tijdsvermelding, genre, echtheid, sentiment, cijfer). De...")
- 10:53, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Other corpora/nl (Created page with "* versie 1.0 (2015) * [https://www.narcis.nl/research/RecordID/OND1347377 Project pagina] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-p2 Download pagina]")
- 10:52, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/5/nl (Created page with "==CLiPS Stylometry Investigation (CSI) Corpus==")
- 10:51, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/4/nl (Created page with "* versie 1.0 (2015) * [https://www.narcis.nl/research/RecordID/OND1347377 Project pagina] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-p2 Download pagina]")
- 10:51, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/3/nl (Created page with "BasiScript is een corpus met 9 miljoen woorden geschreven tekst geproduceerd door leerlingen van de Nederlandse basisschool.")
- 10:50, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/2/nl (Created page with "*versie 1.0 (2015) * [https://www.clinjournal.org/index.php/clinj/article/view/50 Tellings, A., Hulsbosch, M., Vermeer, A. & van den Bosch, A. (2015). BasiLex: an 11.5-million words corpus of Dutch texts written for children. Computational Linguistics in the Netherlands Journal 4, 191-208] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-n4 Download pagina]")
- 10:50, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/1/nl (Created page with "Het BasiLex-corpus is een geannoteerde verzameling van teksten geschreven voor kinderen in de basisschoolleeftijd. Het corpus bevat 13,5 miljoen tokens, waarvan 11,5 miljoen woorden. De tokens komen voor ongeveer 40% uit educatieve materialen, 40% uit kinderliteratuur en 20% uit media.")
- 10:49, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Other corpora/Page display title/nl (Created page with "Andere corpora")
- 10:48, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Other corpora for translation
- 10:47, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/7/nl (Created page with "Zie ook Treebank querying")
- 10:46, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/6/nl (Created page with "Er is een conversiescript om Alpino trees te converteren naar UD trees, [https://github.com/rug-compling/alud Alud] Beschikbaar vanaf Gihub [https://github.com/gossebouma/lassy2ud (een oudere versie, die niet langer wordt onderhouden is lassy2ud)]")
- 10:45, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Treebanks/nl (Created page with "Sommige treebanks zijn ook beschikbaar in Universal Dependency format.")
- 10:45, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/5/nl (Created page with "* [https://universaldependencies.org/#download Lassy/Alpino in UD]")
- 10:45, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/4/nl (Created page with "Sommige treebanks zijn ook beschikbaar in Universal Dependency format.")
- 10:44, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/3/nl (Created page with "* [https://www.let.rug.nl/~vannoord/trees/ Alpino treebank] * [https://www.let.rug.nl/~vannoord/Lassy/ Lassy treebanks] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-q6 Wablieft corpus]")
- 10:44, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/2/nl (Created page with "Voor het Nederlands zijn we op de hoogte dat onderstaande treebanks beschikbaar zijn om te downloaden.")
- 10:43, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/1/nl (Created page with "Treebanks zijn doorgaans syntactisch geannoteerde corpora, ofwel handmatig, ofwel automatisch geannoteerd.")
- 10:41, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebanks/Page display title/nl (Created page with "Treebanks")
- 10:41, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Treebanks for translation
- 10:39, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Propbanks/3/nl (Created page with "*[https://universalpropositions.github.io/ Website]")
- 10:39, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Propbanks/2/nl (Created page with "Sinds de komst van versie 2.0 bevat de Propbank ook Nederlands.")
- 10:39, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Propbanks/1/nl (Created page with "==Universal Propbank== Dit project richt zich op het annoteren van teksten in verschillende talen met een laag van 'universele' semantische rollabelingannotatie. Om dit te bewerkstelligen gebruiken ze frames en rollabels van de Engelse Proposition Bank om oppervlakkige semantiek in zinnen te labelen in nieuwe doeltalen.")
- 10:33, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Propbanks/nl (Created page with "Propbanks")
- 10:32, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Propbanks/Page display title/nl (Created page with "Propbanks")
- 10:31, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Propbanks for translation
- 10:30, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/10/nl (Created page with "*[https://aclanthology.org/2023.eamt-1.54 GoST-ParC Sign korte publicatie]")
- 10:30, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/9/nl (Created page with "===GoSt-ParC Sign=== Een parallel corpus van authentieke Vlaamse Gebarentaal (VGT) en geschreven Nederlands dat kan worden ingezet als gouden standaard in geautomatiseerde gebarentaalvertaling.")
- 10:28, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/8/nl (Created page with "*[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-w7 Download pagina]")
- 10:28, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/7/nl (Created page with "Een automatisch getranscribeerd en geannoteerd parallel corpus met spraak (Vlaams, Frans, Duits) en gebarentaal (VGT, LSFB) gebaseerd op persconferenties van de Belgische federale overheid betreffende COVID-19.")
- 10:26, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/6/nl (Created page with "===Belgian Covid Sign Language Corpus (BeCoS Corpus) ===")
- 10:24, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/5/nl (Created page with "* [https://www.corpusvgt.be/ Corpus website (in het Nederlands)] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-v6 Download van INT]")
- 10:24, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/4/nl (Created page with "==Vlaamse Gebarentaal (VGT) == ===Corpus Vlaamse Gebarentaal=== In Vlaanderen is Vlaamse Gebarentaal officieel erkend. Een corpus is beschikbaar voor onderzoek.")
- 10:23, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/3/nl (Created page with "===NGT-HoReCo=== Een multimodaal parallel corpus met de talen Nederlands en Nederlandse Gebarentaal (NGT). 283 geschreven hotelbeoordelingen werden vertaald uit het Nederlands in NGT door 6 professionele, dove vertalers. Elke beoordeling is vertaald door slechts 1 vertaler. Het aantal woorden in de beoordelingen varieerde tussen 15 en 400. De duur van de NGT-video's varieerde tussen 10 seconden tot ongeveer 4 minuten. Het resulterende corpus bevat 21.825 woorden in het N...")
- 10:21, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/2/nl (Created page with "* [https://www.corpusngt.nl Corpus website (in het Nederlands)]")
- 10:21, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/1/nl (Created page with "==Nederlandse Gebarentaal (NGT) == ===Corpus Nederlandse Gebarentaal=== In Nederland is Nederlandse Gebarentaal (NGT) officieel erkend. Een corpus is beschikbaar voor onderzoek. Om het te downloaden kan u contact opnemen met [mailto://servicedesk@ivdnt.org servicedesk@ivdnt.org]")
- 10:19, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Sign Language corpora/nl (Created page with "Gebarentaal corpora")
- 10:18, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sign Language corpora/Page display title/nl (Created page with "Gebarentaal corpora")
- 10:13, 21 March 2024 Floyd talk contribs marked Sign Language corpora for translation
- 10:11, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/22/nl (Created page with "*[https://hstrik.ruhosting.nl/bliss/ Project pagina] *[http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-v3 Download pagina]")
- 10:11, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/21/nl (Created page with "==BLISS Dialogue Summaries== Deze dataset bestaat uit Nederlandse opnamen van deelnemers die praten met het BLISS-dialoogsysteem over hun alledaagse bezigheden en hun favoriete activiteiten. Het corpus bestaat uit 55 opnames met een gemiddelde duur van 2 minuten en 34 seconden.")
- 10:07, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/20/nl (Created page with "* [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/chorec_documentatie_en.pdf Paper] * [https://www.esat.kuleuven.be/psi/spraak/projects/SPACE/ Project pagina] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-j5 Download pagina]")
- 10:07, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/19/nl (Created page with "==Children's Oral Reading Corpus (CHOREC)== Het CHOREC-corpus bevat opgenomen, getranscribeerde en geannoteerde voorgelezen spraak (42 GB of 130 uur) van 400 Nederlandssprekende basisschoolkinderen met of zonder leesproblemen. Analyses van inter- en intra-annotatorovereenkomst zijn uitgevoerd om de consistentie waarmee leesfouten zijn gedetecteerd te onderzoeken, orthografische en fonetische transcripties zijn gemaakt, en leesfouten en leesstrategieën zijn gelabeld.")
- 10:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/18/nl (Created page with "* [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/auto-poi_documentatie_nl.pdf Documentatie] * [[http://lands.let.ru.nl/projects/AutonomataToo/index.php Project website] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-n7 Download pagina]")
- 10:00, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/17/nl (Created page with "==AUTONOMATA-POI-corpus== Het AUTONOMATA-POI-corpus is een database van 800 voorgelezen points of interest (POI's) uit Nederland en België, bestaande uit namen van restaurants, hotels, campings, cafés etc. Het corpus bevat opnames van 80 sprekers met verschillende taalachtergronden, in totaal 16.000 geluidsbestanden. Daarnaast werden sprekers in staat gesteld meerdere pogingen voor een POI op te nemen, wat heeft geresulteerd in 5677 extra geluidsbestanden. Alle uitinge...")
- 09:59, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/16/nl (Created page with "* versie 1.0 (2008) * [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/auto-nc_lrec2006_en.pdf Paper] * [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-m2 Download pagina]")
- 09:59, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/15/nl (Created page with "==AUTONOMATA-namencorpus== Het AUTONOMATA-namencorpus is een database van in totaal circa 5000 voorgelezen voornamen, achternamen, straatnamen, plaatsnamen en controlewoorden. Het corpus bestaat uit een Nederlands en een Vlaams deel.")
- 09:57, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/14/nl (Created page with "* [https://www.arts.kuleuven.be/ling/language-education-society/projects/sabed Project website]")
- 09:57, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/13/nl (Created page with "==SABeD -- Spoken Academic Belgian Dutch== Het SABeD corpus verzamelingsproject is begonnen op 1 maart 2021 en is nog niet beschikbaar. Het corpus van gesproken academisch Belgisch-Nederlands zal bestaan uit 200 colleges.")
- 09:54, 21 March 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Spoken corpora/12/nl (Created page with "* 115 uur aan gesproken Nederlands * spraak van kinderen, ouderen en anderstaligen en mens-machinedialogen. * letterlijke transcriptie, een transcriptie van de mens-machine-interactiefenomen, POS tagging van de woorden, en een automatische fonetische transcriptie. * versie 1.0 (2008) * [https://taalmaterialen.ivdnt.org/wp-content/uploads/documentatie/jasmin_lrec2008_en.pdf Recording Speech of Children, Non-Natives and Elderly People for HLT Applications: the JASMIN-CGN C...")