All public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of Clarin K-Centre. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/66/nl (Created page with "<code>}</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/65/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/64/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/63/nl (Created page with "<code> push(@words,$word);</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/62/nl (Created page with "<code> ($word,$tag,$lem)=split(/\t/);</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/61/nl (Created page with "<code> else {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/60/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/59/nl (Created page with "<code> @words=();</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/58/nl (Created page with "<code> }</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/57/nl (Created page with "<code> print join(" ",@words)."\n";</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/56/nl (Created page with "<code> if (@words>0) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/55/nl (Created page with "<code> if (/^<au/) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/54/nl (Created page with "<code> while (<F>) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/53/nl (Created page with "<code> open(F,$in);</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/52/nl (Created page with "<code> print STDERR "Processing $in\n";</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/51/nl (Created page with "<code>while ($in=shift(@ARGV)) {</code>")
- 12:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/50/nl (Created page with "<code>binmode(STDOUT, ":utf8");</code>")
- 12:57, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/49/nl (Created page with "== Is er een versie van het Corpus Gesproken Nederlands met alleen maar tekst? == De downloadbestanden van het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) bevatten geen versies met alleen maar tekst. The <code>ort</code> bestanden bevatten ortografische transcripties en tijdsaanduidingen en de <code>plk</code> bestanden bevatten gedeelte-van-spraak en lemma informatie. Het volgende perl-script neemt een lijst van plk-bestanden als input en print de tekst. Als u dit script runt van...")
- 12:52, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/48/nl (Created page with "U zou bijvoorbeeld het T-scan hulpmiddel kunnen gebruiken dat de complexiteit van teksten meet.")
- 12:51, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/47/nl (Created page with "Als een woord niet voorkomt in een lijst van eenvoudige woorden, dan kan dat worden gebruikt als een maatstaf voor de moeilijkheidsgraad van woorden. Maar, moeilijkheid wordt bepaald door meer dan alleen woorden, d.w.z. er is ook syntactische complexiteit.")
- 12:49, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/46/nl (Created page with "* Er is het BasiLex-lexicon dat woorden bevat gericht op kinderen tot 12 jaar oud * Er is het BasiScript-lexicon dat woorden bevat die zijn geproduceerd door kinderen tot 12 jaar oud * Er zijn frequentielijsten beschikbaar voor een aantal verschillende corpora, elke een lijst van de 5000 meest frequente woorden: http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-f8 * Het NT2Lex biedt een lexicon met woorden en hoe ze voorkomen in teksten die zijn gericht op specifieke CEFR-niveaus.")
- 12:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/45/nl (Created page with "== Is er een woordenlijst van moeilijke woorden voor het Nederlands? == Terwijl deze vraag over 'moeilijke' woorden gaat, hebben wij alleen woordenlijsten van eenvoudige woorden tot onze beschikking:")
- 12:45, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/44/nl (Created page with "Er zijn ook een aantal hulpmiddelen die kunnen worden gevonden op [https://ilt.kuleuven.be/aanbod/index.php Instituut voor Levende Talen]")
- 12:44, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/43/nl (Created page with "Hoewel we ons niet bewust zijn van enige hulpmiddelen die zoiets expliciet doen, zijn er een aantal hulpmiddelen die gedeeltelijk die kant op gaan. We stellen voor dat u een kijkje neemt op *[https://lint.gebruikercentraal.nl/over-lint/ LINT] die de leesbaarheid van de tekst inschat *[https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ T-scan] waarop LINT is gebaseerd en dat iets minder gebruiksvriendelijk is.")
- 12:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/42/nl (Created page with "==Zijn er lexicale profileringshulpmiddelen voor het Nederlands?== Het verzoek is of er enige gebruiksvriendelijke en gratis beschikbare hulpmiddelen zijn waarmee docenten het lexicale profiel van een tekst kunnen vaststellen (tot welke frequentieniveaus de woorden behoren, hoeveel van de meest frequente woorden de lezer zou moeten kennen om 95% te begrijpen etc.)")
- 12:34, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/41/nl (Created page with "==Wat zijn goede POS-taggers voor non-standaard Nederlands?== Zie de Eenvoudige_Taalverwerking pagina.")
- 12:33, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/40/nl (Created page with "==Is er een gebruiksvriendelijke interface voor het werken met het EMEA-onderdeel van de Lassy Groot-treebank?== Lassy Groot is extreem groot en daarom niet geheel beschikbaar met behulp van online zoekhulpmiddelen zoals GrETEL en PaQu, alhoewel deze laatste toegang biedt tot het krantenonderdeel. Een suggestie is om de data te downloaden en dan te importeren naar een xml-databasemachine, zoals [https://basex.org/ Basex] die het toestaat om erin te zoeken met Xpath en Xq...")
- 12:16, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/39/nl (Created page with "== Wat zijn de letterteken n-gram-frequenties voor het Nederlands?== We hebben de n-gram frequenties geteld tot aan trigrams en ze beschikbaar gemaakt op Letterteken_N-grams.")
- 12:14, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/38/nl (Created page with "==Kan je advies geven over het opzetten van een transcriptieproces voor een gesproken taal corpus?== We hebben een overleg gehad waarin we het gebruik van spraakherkenning, segmentatie, sprekersdiarisatie en post-editing van spraakherkenning hebben besproken. We hebben het advies gegeven om K-Dutch te betrekken in het projectvoorstel zodat K-Dutch de ASR-output kan converteren naar ELAN-niveaus, ELAN-niveaus kan samenvoegen etc.")
- 12:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/37/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/opensonar_frontend/opensonar/search/hits?filter=Corpus_title%3A%28%22CGN%22%29&first=0&number=20&patt=%5Blemma%3D%22hebben%7Czijn%22+%26+pos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22pv%22%5D%5Bpos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22vd%22%5D+%7C+%5Bpos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22vd%22%5D%5Blemma%3D%22hebben%7Czijn%22+%26+pos_head%3D%22ww%22%26pos_wvorm%3D%22pv%22%5D&interface=%7B%22form%22%3A%22search%22%2C%22patternMode%22%3A%22expert%22%7D Exa...")
- 12:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/36/nl (Created page with "==Hoe kan ik het zoeken naar de 'groene' en 'rode' woordvolgorde in OpenSonar combineren?== In principe is het mogelijk om beide opdrachten tegelijkertijd aan te vragen, zie het voorbeeld voor meer informatie.")
- 12:01, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/35/nl (Created page with "Het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) heeft een sectie van spontane spraak met time-stamped transcripties, gratis beschikbaar.")
- 12:00, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/34/nl (Created page with "==Zijn er gesproken corpora van spontane spraak met time-stamped transcripties, die gratis beschikbaar zijn?== Op [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Gesproken_corpora] hebben we verzameld wat beschikbaar is voor het Nederlands.")
- 11:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/33/nl (Created page with "==Weet u of er degelijke sentimentanalyse-algoritmes/methodes bestaan voor het Nederlands?== We hebben nu een pagina over sentimentanalyse toegevoegd aan deze wiki.")
- 11:44, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/32/nl (Created page with "Wij zouden u ook verwijzen naar OPUS, daar kunt u parallelle txt-bestanden vinden als u het Moses-formaat downloadt -- dan krijgt u een zip dat een .nl en een .tr bestand bevat en deze zijn uitgelijnd op basis van zinnen. Dat betekent dat hetzelfde lijnnummer in de twee bestanden de vertalingen van elkaar zouden moeten zijn.")
- 11:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/31/nl (Created page with "==Ik zoek een parallel corpus van Nederlands-Turkse teksten.== We vergelijken de Nederlandse en Turkse vertalingen van de Linguistic Inquiry and Word Count [LIWC] woordenboeken. Kent u enige corpora die geschikt zouden kunnen zijn? Ik heb verscheidene kandidaten gevonden op OPUS (https://opus.nlpl.eu/) en heb de TED2020-lezingen gedownload. Echter, dit zijn .xml-bestanden met paragraaf/lijn IDs en ik heb .txt-bestanden nodig. Heeft u wellicht een script of een manier om...")
- 11:33, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/30/nl (Created page with "==Hoe kan ik Flesch-Douma berekenen voor het Nederlands?== De formule voor Flesch-Douma vereist twee dingen die geteld moeten worden: het aantal woorden in een zin en het aantal lettergrepen per woord. Terwijl het aantal woorden in een zin gemakkelijk te tellen is met elke scripttaal, lijkt het aantal lettergrepen moeilijker te tellen. Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex]-lexicon bevat woordafbrekingstekens en daarmee het aantal lettergrepen per woord. Een al...")
- 11:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/29/nl (Created page with "==Hoe kan ik de leesbaarheid van een Nederlandse tekst berekenen?== Er is een hulpmiddel genaamd [https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ T-scan] dat wellicht nuttig is daarvoor.")
- 11:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/28/nl (Created page with "==We zullen wat onderwerpsmodelleringsanalyses toepassen op wat Vlaams/Belgisch-Nederlandse data die we hebben. Omdat onze dataset relatief klein is voor deze soort taak, is het idee om het onderwerpmodel te trainen op een veel groter corpus (bijv. social media posts). Weet u of zo een corpus wellicht beschikbaar is? == Neem een kijkje op [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora]")
- 11:18, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/27/nl (Created page with "==Is er een corpus met gebiedende zinnen?== Er is niet zo een expliciet corpus beschikbaar. Als we [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Treebank_querying#GrETEL GrETEL] een gebiedend voorbeeld aanbieden kunnen we gelijksoortige zinnen extraheren, die gebruikt zouden kunnen worden als een gebiedend corpus.")
- 11:15, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/26/nl (Created page with "==Welke treebanks zijn er beschikbaar voor het Nederlands?== We hebben deTreebanks pagina toegevoegd aan deze wiki om antwoord te geven op deze vraag.")
- 11:14, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/25/nl (Created page with "==Ik wil CGN wave-bestanden gebruiken, maar vond een dode link op de originele website== Er is een permanente link voor de CGN wave-bestand download pagina: is a permanent link for the CGN wave file download page: [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k6 http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-k6]")
- 10:38, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/24/nl (Created page with "<pre> 0 11781 (ig) 1781 (achtig) 507 (baar) 473 (isch) 431 (elijk) 392 (end) 367 (en) 292 (s) 278 (lijk) 237 (erig) 229 (ief) 168 (aal) 155 (loos) 138 (d) 116 ... </pre>")
- 10:38, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/23/nl (Created page with "==Kan ik een verdeling krijgen van de achtervoegsels van Nederlandse adjectieven?== Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex-lexicon] bevat als zijn derde dataveld de morfologie van lemma's. We hebben geteld per lemma-id dat een adjectief is voor de frequentie van het laatste achtervoegsel. Voor geen morfologie hebben we de categorie '0' toegewezen.")
- 10:32, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/22/nl (Created page with "<pre> (ing)[N|V.](s)[N|N.N] 9344 (heid)[N|A.](s)[N|N.N] 1470 (er)[N|V.](s)[N|N.N] 1230 (ig)[A|N.](heid)[N|A.] 937 (atie)[N|V.](ief)[A|N.] 769 (iseer)[V|N.](atie)[N|V.] 603 ... </pre>")
- 10:32, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/21/nl (Created page with "==Ik wil alle Nederlandse lemma's vinden waarin een dubbele afleiding zit, kunt u me helpen?== Het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-h2 e-Lex-lexicon] bevat als zijn derde dataveld de morfologie van lemma's. We hebben alle rijen in de data geëxtraheerd waarin het teken voor afleiding (|) twee keer op rij voorkwam en de gebruiker een gedetailleerde lijst aangeboden van invoeropdrachten en hoe regelmatig deze voorkomen in het e-Lex.")
- 10:26, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/20/nl (Created page with "==Ik zoek gesproken en geschreven corpora voor een contrastief onderzoek Duits-Nederlands waarin ik daadwerkelijk woordvormen kan vinden== Wij verwijzen u naar [http://opensonar.ivdnt.org/ OpenSonar] dat de enige zoekmachine is voor zowel het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) als ook het SoNaR-referentiecorpus. Deze zoekmachine is beschikbaar via CLARIN-login. Een alternatief kan het [http://chn.ivdnt.org/ Corpus Hedendaags Nederlands (CHN)] zijn, dat de enige zoekmachin...")
- 10:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/19/nl (Created page with "Antwoord: Het [https://taalmaterialen.ivdnt.org/download/tstc-e-lex/ e-Lex lexicon] staat het toe om woordvormen te zoeken met meerdere POS-tags, zoals u vraagt. Dit lexicon is gebaseerd op CGN. Maar uw vraag gaat nog een stapje verder denk ik. Het werkwoord '''geloven''' heeft het lemma "geloven", en de conversie naar substantief heeft het lemma '''geloof'''. Daarom moeten we kijken of het substantief's lemma ook voorkomt als een werkwoordsvorm, idem dito voor adjecti...")
- 09:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/18/nl (Created page with "* ik '''douche''' / ik neem een '''douche''' * wij '''geloven''' in iets / zijn '''geloof''' in iets * de '''crimineel''' zweert zijn '''criminele''' gedrag af * wij '''onderhielden''' contacten / het '''onderhoud''' van het huis * wij '''droogden''' het '''droge''' laken * we '''trommelden''' op de '''trommel'''")
- 09:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/17/nl (Created page with "==Is het mogelijk om het vinden van woordconversies voor specifieke corpora te automatiseren?== Denk je dat het mogelijk is om een lijst samen te stellen van conversieparen van het Nederlands, d.w.z. woorden die kunnen worden gebruikt in meer dan 1 spraakonderdeel, gebaseerd op corpora (of mogelijk ook treebanks)? Ik ben met name geïnteresseerd in de volgende onderdelen van spraak: naamwoorden, adjectieven en werkwoorden. Dus, bijvoorbeeld, het zoekalgoritme zou in staa...")
- 09:48, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/16/nl (Created page with "We zouden rekening moeten houden met het [https://opus.nlpl.eu/EMEA.php EMEA-corpus in OPUS]")
- 09:47, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/15/nl (Created page with "We zouden een aantal potentiële databronnen moeten identificeren en er zeker van moeten zijn dat dat we de verzamelde data openbaar beschikbaar zouden kunnen stellen zonder GDPR of IP-problemen.")
- 09:45, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/14/nl (Created page with "We zouden echter duidelijk moeten zijn of het hierbij gaat om een parallel corpus, dat een van de categorieën is binnen de Resource Families, of dat het hier gaat om een vergelijkbaar corpus, dat niet een van de categorieën is. We zouden het CLARIN-kantoor kunnen vragen of zij het bruikbaar zouden vinden om zo een categorie toe te voegen.")
- 09:41, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/13/nl (Created page with "==Advies voor het vinden van financiële steun voor het samenstellen van een vergelijkbaar medisch corpus Engels-Nederlands== We onderzoeken of het mogelijk is om dit te laten financieren door [https://www.clarin.eu/content/clarin-resource-families-project-funding CLARIN Resource Families Projectfinanciering]. Deze site geeft aan dat het het beste is om het idee eerst informeel in te sturen naar het CLARIN-kantoor, zodat zij erover kunnen adviseren ('Gezien de flexibele...")
- 09:30, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/12/nl (Created page with "Een verzameling van geannoteerde video-opnames van vriendelijke face-to-face dialogen. Het is gemodelleerd naar de face-to-face dialogen in het Corpus Gesproken Nederlands (CGN). De procedures en het ontwerp van het corpus zijn aangepast om dit corpus bruikbaar te maken voor andere onderzoekers van Nederlandse spraak. Voor dit corpus zijn 20 dialoogconversaties van 15 minuten opgenomen en geannoteerd, in totaal 5 uur aan spraak. * Download: https://taalmaterialen.ivdnt.o...")
- 09:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/11/nl (Created page with "Daarnaast is er het [https://www.fon.hum.uva.nl/IFA-SpokenLanguageCorpora/IFADVcorpus/ IFA Dialoog Videocorpus].")
- 09:19, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/10/nl (Created page with "* Download: https://taalmaterialen.ivdnt.org/download/tstc-corpus-gesproken-nederlands/ * Online zoeken: https://portal.clarin.inl.nl/opensonar_frontend/opensonar/search")
- 09:18, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/9/nl (Created page with "==Zijn er corpora die dialogen bevatten tussen twee of meer mensen?== Er zijn een aantal dialoogonderdelen in het CGN (Corpus Gesproken Nederlands). * a. Spontane conversaties ('face-to-face') * c. Telefoondialogen opgenomen m.b.v. platform * d. Telefoondialogen opgenomen m.b.v. minidiskrecorder * e. Zakelijke onderhandelingen")
- 09:16, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/8/nl (Created page with "Als u het zou overwegen om een vorm van onbeheerde simplificatie te ontwikkelen, dan zijn er echter meerdere corpora beschikbaar die zijn samengesteld in een vorm van eenvoudig Nederlands. Deze corpora zijn het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-q6 Wablieft-corpus] (Eenvoudig Belgisch-Nederlands), het [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-n4 Basilex-corpus] (Teksten voor kinderen in Nederlandse basisscholen), en [http://hdl.handle.net/10032/tm-a2-t9 WAI-NOT] (Zeer eenvoudig...")
- 09:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/7/nl (Created page with "==Welke corpora zijn er beschikbaar voor automatische simplificatie van het Nederlands?== Er zijn momenteel geen paralelle corpora beschikbaar waarin gewoon Nederlands is gesimplificeerd, wat het onmogelijk maakt om dit eenvoudigweg te behandelen als een machinevertaalprobleem.")
- 09:03, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page CLARIN/en (Updating to match new version of source page)
- 08:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/6/nl (Created page with "Kijk ook op de pagina die is toegewijd aan Spraakherkennings systemen")
- 08:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/5/nl (Created page with "==Is er een spraakherkenningsmachine beschikbaar voor Belgisch-Nederlands?== Sinds april 2022 is er een nieuwe ASR-machine beschikbaar, die specifiek geschikt is voor spraakherkenning van Belgisch-Nederlands.. *[https://www.spraak.org/webservice/dutch_asr/ Online webservice] TIJDELIJK ONBESCHIKBAAR *[https://clinjournal.org/clinj/article/view/119 Wetenschappelijke publicatie over de spraakherkenningsmachine.]")
- 08:53, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/4/nl (Created page with "==Zijn er literaire teksten beschikbaar?== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/Historical_corpora#Public_Domain_Data_.40_DBNL Publiek Domein Pagina] kunt u een link vinden naar de downloadbare publieke domein bestanden van DBNL.")
- 08:50, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Q&A/nl (Created page with "==Hebben jullie domeinspecifieke corpora??== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora hoofdpagina] vindt u een lijst met verschillende soorten corpora die wij hebben. Domeinspecifieke corpora zijn de Parlementaire corpora en de Corpora van academische teksten. Onder de Parallele corpora bevinden zich ook domeinspecifieke corpora.")
- 08:49, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/3/nl (Created page with "==Hebben jullie domeinspecifieke corpora??== Op de [https://kdutch.ivdnt.org/wiki/K-Dutch#Corpora hoofdpagina] vindt u een lijst met verschillende soorten corpora die wij hebben. Domeinspecifieke corpora zijn de Parlementaire corpora en de Corpora van academische teksten. Onder de Parallele corpora bevinden zich ook domeinspecifieke corpora.")
- 08:42, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Q&A/en (Updating to match new version of source page)
- 08:42, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/2/nl (Created page with "==Hoe kan ik toegang krijgen tot CLARIN-hulpmiddelen en diensten, zonder een academisch account?== Het is mogelijk om een account aan te vragen via de [https://idm.clarin.eu/unitygw/pub#!registration-CLARIN%20Identity%20Registration CLARIN Accountregistratiepagina].")
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/66/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/65/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/64/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/63/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/62/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/61/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/60/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/59/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/58/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/57/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/56/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/55/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/54/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/53/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/52/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/51/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/50/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/49/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/48/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/47/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/46/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/45/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/44/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/43/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/42/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/41/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/40/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/39/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/38/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/37/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/36/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/35/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/34/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/33/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/32/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/31/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/30/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/29/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/28/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/27/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/26/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/25/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/24/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/23/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/22/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/21/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/20/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/19/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/18/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/17/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/16/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/15/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/14/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/13/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/12/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/11/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/10/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/9/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/8/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/7/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/6/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/5/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/4/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:32, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Q&A/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:31, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/1/nl (Created page with "Deze pagina biedt een lijst met vragen die we hebben ontvangen.")
- 08:30, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Q&A/Page display title/nl (Created page with "Vragen en Antwoorden")
- 08:29, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Q&A for translation
- 08:27, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page CLARIN/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/ CLARIN @INT tools and resources portal] *[https://dev.clarin.nl/ CLAPOP - The Dutch CLARIN Portal Pages] *[https://clariah.nl/ CLARIAH-NL Common Lab Research Infrastructure for the Arts and Humanities] *[https://vlo.clarin.eu/?2&fq=languageCode:code:nld&fqType=languageCode:or CLARIN Virtual Language Observatory] *[https://clarin-be.ivdnt.org CLARIN-BE] website")
- 08:27, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/3/nl (Created page with "*[https://portal.clarin.inl.nl/ CLARIN @INT tools and resources portal] *[https://dev.clarin.nl/ CLAPOP - The Dutch CLARIN Portal Pages] *[https://clariah.nl/ CLARIAH-NL Common Lab Research Infrastructure for the Arts and Humanities] *[https://vlo.clarin.eu/?2&fq=languageCode:code:nld&fqType=languageCode:or CLARIN Virtual Language Observatory] *[https://clarin-be.ivdnt.org CLARIN-BE] website")
- 08:26, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/2/nl (Created page with "Deze pagina biedt links naar meerdere CLARIN-websites die gerelateerd zijn aan het Nederlands.")
- 08:25, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/1/nl (Created page with "European Research Infrastructure for Language Resources and Technology.")
- 08:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:CLARIN/Page display title/nl (Created page with "CLARIN")
- 08:24, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:CLARIN/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:24, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:CLARIN/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:24, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:CLARIN/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:24, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:CLARIN/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:24, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked CLARIN for translation
- 08:22, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Consulting/nl (Created page with "Wij bieden de mogelijkheid om verder te gaan dan wat een reguliere servicedesk biedt, door het aanbieden van (betaalde) consultingsdiensten.")
- 08:22, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Internships/en (Updating to match new version of source page)
- 08:21, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Consulting/2/nl (Created page with "== Voorbeeld: Consulting voor het Europese Parlement == Momenteel consulteren wij het Europees Parlement bij het opzetten van evaluatieprocedures voor de aanbesteding van automatische spraak-naar-tekst vertaling van de plenaire debatten van het Europees Parlement.")
- 08:18, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Consulting/en (Updating to match new version of source page)
- 08:17, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Consulting/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:17, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Consulting/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:17, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Consulting/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:15, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Consulting/1/nl (Created page with "Wij bieden de mogelijkheid om verder te gaan dan wat een reguliere servicedesk biedt, door het aanbieden van (betaalde) consultingsdiensten.")
- 08:12, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Consulting/Page display title/nl (Created page with "Consulting")
- 08:12, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Consulting for translation
- 08:12, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Internships/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:12, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Internships/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:12, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Internships/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Internships/2/nl (Created page with "Als u een stage wilt doen over natuurlijke taalverwerking, werken aan het Nederlands als onderwerpstaal, dan kan u contact opnemen met ons via [mailto://servicedesk@ivdnt.org servicedesk@ivdnt.org] en wij zullen dan contact met u opnemen.")
- 08:08, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Internships/1/nl (Created page with "Er zijn momenteel een aantal stageplekken beschikbaar, met name voor sprekers van het Nederlands. U kan deze vinden Currently there are a number of internship positions available, mainly for speakers of Dutch. U kan deze [https://ivdnt.org/actueel/vacatures-stages/ hier] vinden (in het Nederlands).")
- 08:07, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Internships/nl (Created page with "Stages")
- 08:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Internships/Page display title/nl (Created page with "Stages")
- 08:06, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Internships for translation
- 08:06, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Best practice documents and guidelines/en (Updating to match new version of source page)
- 08:04, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Best practice documents and guidelines/1/nl (Created page with "Aangezien K-Dutch een nieuwe service is van het [https://www.ivdnt.org Instituut voor de Nederlandse Taal], zijn er momenteel geen documenten beschikbaar in deze categorie.")
- 08:02, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Best practice documents and guidelines/nl (Created page with "Beste toepassingsdocumenten en richtlijnen")
- 07:59, 18 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Best practice documents and guidelines/Page display title/nl (Created page with "Beste toepassingsdocumenten en richtlijnen")
- 07:58, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Best practice documents and guidelines/1/en (Importing a new version from external source)
- 07:58, 18 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Best practice documents and guidelines/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 07:58, 18 April 2024 Floyd talk contribs marked Best practice documents and guidelines for translation
- 09:39, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/6/nl (Created page with "* [https://paqu.let.rug.nl:8068/ Paqu website]")
- 09:39, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/5/nl (Created page with "== PaQu == Met PaQu kun je zoeken in syntactisch geannoteerde Nederlandstalige corpora. PaQu ondersteunt twee manieren van zoeken. Met de eerste, eenvoudige, manier kun je naar woordparen zoeken, met daarbij eventueel hun syntactische relatie. De tweede, ingewikkeldere, manier gebruikt de zoektaal XPath. In PaQu is een aantal syntactisch geannoteerde corpora standaard beschikbaar. Maar het is ook mogelijk om je eigen teksten aan te bieden. Deze teksten worden dan door de...")
- 09:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/4/nl (Created page with "* [https://gretel.ccl.kuleuven.be/ GrETEL 3.0 @ Centre for Computational Linguistics] * [http://gretel.ivdnt.org/ng/home GrETEL 4 @ Instituut voor de Nederlandse Taal] * [http://chn.gretel.ivdnt.org/ GrETEL 4 for Federated Treebank Search] * [http://gretel.ccl.kuleuven.be/project/ GrETEL project website]")
- 09:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/3/nl (Created page with "Door gebruikers toe te staan om te zoeken naar constructies die gelijk zijn aan het voorbeeld dat door de zoekmachine wordt gegeven, is het doel ervan om een brug te slaan tussen traditionele en computationele taalkunde. GrETEL is ontwikkeld door het Centre for Computational Linguistics aan de Universiteit van Leuven.")
- 09:33, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Treebank querying/en (Updating to match new version of source page)
- 09:30, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Treebank querying/nl (Created page with "== GrETEL==")
- 09:28, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/2/nl (Created page with "GrETEL is een zoekmachine waarbinnen taalkundigen een natuurlijk taalvoorbeeld kunnen gebruiken als een startpunt voor het doorzoeken van een treebank, met beperkte kennis over tree-representaties en formele zoektaal.")
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/6/en (Importing a new version from external source)
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/5/en (Importing a new version from external source)
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/4/en (Importing a new version from external source)
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/3/en (Importing a new version from external source)
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/2/en (Importing a new version from external source)
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/1/en (Importing a new version from external source)
- 09:28, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Treebank querying/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 09:26, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/1/nl (Created page with "== GrETEL==")
- 09:26, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Treebank querying/Page display title/nl (Created page with "Zoeken in een Treebank")
- 09:26, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Treebank querying for translation
- 09:24, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/8/nl (Created page with "* [https://corpus-analysis.com/ website]")
- 09:24, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/7/nl (Created page with "== Corpusanalyse hulpmiddelen == Een uitgebreide lijst met hulpmiddelen die kunnen worden gebruikt bij de analyse en samenstelling van corpora.")
- 09:22, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/6/nl (Created page with "De applicatie is een web-based frontend voor de BlackLab zoekmachine voor corpora met annotatie gebaseerd op tokens. Het huidige frontend is een verdere ontwikkeling van de door het INT ontwikkelde corpus-frontend applicatie(https://github.com/INL/corpus-frontend) en het ontwerp is geïnspireerd door de eerste versie van de OpenSoNaR gebruikersinterface van de Universiteit Tilburg en de Radboud Universiteit. (https://github.com/Taalmonsters/WhiteLab2.0).")
- 09:12, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/5/nl (Created page with "De applicatie is ontwikkeld in de CLARIN-NL en CLARIAH projecten door een samengesteld team van het Instituut voor de Nederlandse Taal, Universiteit Tilburg en de Radboud Universiteit.")
- 09:08, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/4/nl (Created page with "==[https://opensonar.ivdnt.org/ OpenSonar]== De huidige applicatie bevat twee corpora: *Het SoNaR corpus (Zie Referentiecorpora voor meer informatie.) *Het Corpus Gesproken Nederlands (CGN) is een verzameling van 900 uur (bijna 9 miljoen woorden) hedendaagse Nederlandse spraak, afkomstig van Vlamingen en Nederlanders. De spraakfragmenten (spontaan en voorbereid) zijn opgelijnd met diverse transcripties (o.a. orthografisch, fonetisch) en annotaties (syntactisch, POS-t...")
- 09:04, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Corpus querying/en (Updating to match new version of source page)
- 08:57, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/3/nl (Created page with "* [http://portal.clarin.inl.nl/autocorp/ Demonstrateur]")
- 08:57, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/2/nl (Created page with "Gebruikers kunnen tekstdata uploaden die geannoteerd zijn met lemma + gedeelte van spraak tags in TEI of FoLiA formaat. Dit kan in een los XML-bestand, of als een archief (zip of tar.gz) dat meerdere bestanden bevat. Om te beginnen is de corpusgrootte gelimiteerd (25 MB limiet per geüpload bestand; 500.000 token limiet voor een geheel corpus), maar deze limieten kunnen worden verhoogd op een later moment. De zoekapplicatie wordt aangedreven door de INL BlackLab-corpus z...")
- 08:48, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Clinical NLP/en (Updating to match new version of source page)
- 08:48, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Sentiment analysis/en (Updating to match new version of source page)
- 08:46, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Text classification/en (Updating to match new version of source page)
- 08:45, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/1/nl (Created page with "==Autosearch== Deze demonstrateur staat gebruikers toe om een of meerdere corpora aan te wijzen en data voor deze corpora te uploaden, waarna de corpora automatisch op te zoeken zijn in een particuliere werkplek.")
- 08:41, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Corpus querying/nl (Updating to match new version of source page)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/8/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/7/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/6/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/5/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/4/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:39, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Corpus querying/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:38, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Corpus querying/Page display title/nl (Created page with "Zoeken in een Corpus")
- 08:37, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Corpus querying for translation
- 08:31, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Clinical NLP/2/nl (Created page with "De [https://clips.github.io/clinical#software software] betreft * Robuuste representatie van biomedische namen * Tekstnormalisatie * Conceptextractie en verheldering * Ontkenningsdetectie * Speculatiedetectie * Relatie-extractie * Leren van patiëntrepresentatie * Interpreteerbaarheid * Vraagbeantwoording en leesbegrip")
- 08:28, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Clinical NLP/nl (Created page with "Klinische NTV")
- 08:27, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Clinical NLP/1/nl (Created page with "De computationeel taalkundige groep van het CLiPS (CLiPS-CLG) onderzoekscentrum heeft een lange geschiedenis in de biomedische Natuurlijke Taalverwerking.")
- 08:25, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Clinical NLP/Page display title/nl (Created page with "Klinische NTV")
- 08:25, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Clinical NLP/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:25, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Clinical NLP/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:25, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Clinical NLP/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:25, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Clinical NLP for translation
- 08:23, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/7/nl (Created page with "==T-scan == T-Scan is een analaysehulpmiddel voor Nederlandse teksten, die zich met name focust op tekstcomplexiteit. * [https://github.com/UUDigitalHumanitieslab/tscan/raw/master/docs/tscanhandleiding.pdf Manual (in Dutch)] * [https://tscan.hum.uu.nl/tscan/ hulpmiddel]")
- 08:22, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/6/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/machine-learning-readability/ Informatie] * De Clercq, Orphée and Véronique Hoste. 2016. All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and its Application to English and Dutch. Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics, 42(3):457-490. *[https://lt3.ugent.be/machine-learning-readability-demo/ Demo]")
- 08:21, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/5/nl (Created page with "==Machinaal leren== Deze demo verwerkt teksten door het afleiden van verscheidene tekstkenmerken en het voorspellen van een leesbaarheidsscore met gebruik van begeleide machinale leertechnieken.")
- 08:19, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Readability/nl (Created page with "==Klassieke formules== In deze demo kan een Nederlandse tekst worden ingevoerd van maximaal 1.000 tekens. Vervolgens wordt de tekst geanalyseerd: verscheidene tekstkenmerken (woordlengte, zinslengte, TTR, ...) worden teruggegeven en verschillende scores worden berekend op basis van klassieke leesbaarheid formules. In een volgende fase wordt de tekst ook geanalyseerd met een syntactische analyse methode die inzichten biedt in de grammatische complexiteit van de tekst.")
- 08:17, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/4/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/classical-readability-formula-calculator/ Informatie] * De Clercq, Orphée and Véronique Hoste. 2016. All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and its Application to English and Dutch. Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics, 42(3):457-490. *[https://lt3.ugent.be/readability-demo/ Demo]")
- 08:17, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/3/nl (Created page with "==Klassieke formules== In deze demo kan een Nederlandse tekst worden ingevoerd van maximaal 1.000 tekens. Vervolgens wordt de tekst geanalyseerd: verscheidene tekstkenmerken (woordlengte, zinslengte, TTR, ...) worden teruggegeven en verschillende scores worden berekend op basis van klassieke leesbaarheid formules. In een volgende fase wordt de tekst ook geanalyseerd met een syntactische analyse methode die inzichten biedt in de grammatische complexiteit van de tekst.")
- 08:11, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/2/nl (Created page with "*[https://lt3.ugent.be/resources/assessing-readability/ Informatie] * De Clercq, Orphée and Véronique Hoste. 2016. All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and its Application to English and Dutch. Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics, 42(3):457-490. *[https://lt3.ugent.be/assessing-readability-demo/ Demo]")
- 08:11, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/1/nl (Created page with "== Leesbaarheid beoordelen== Hoe moet leesbaarheid beoordeeld worden? In deze demo is het mogelijk om de leesbaarheid van tien teksten te beoordelen door ze met elkaar te vergelijken. Het idee is dat er een absolute score aan alle teksten wordt verbonden - tussen 0 (makkelijk) en 100 (moeilijk) - inclusief een motivatie van de score, waarvoor een vrij tekstvak voor kan worden gebruikt.")
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/7/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/6/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/5/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/4/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:10, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:09, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Readability/en (Updating to match new version of source page)
- 08:05, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Readability/Page display title/nl (Created page with "Leesbaarheid")
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/7/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/6/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/5/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/4/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/1/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Readability/Page display title/en (Importing a new version from external source)
- 08:05, 4 April 2024 Floyd talk contribs marked Readability for translation
- 08:04, 4 April 2024 Floyd talk contribs created page Translations:Sentiment analysis/7/nl (Created page with "* [https://lt3.ugent.be/resources/sentiment-demo/ Informatie] * [https://lt3.ugent.be/media/ckeditor-uploads/2022/05/05/infographic_sentiment_demo_dutch.pdf Infographic] * [https://lt3.ugent.be/sentiment-demo/ Demo]")