Short pages
Jump to navigation
Jump to search
Showing below up to 187 results in range #1 to #187.
- (hist) Text classification/nl [0 bytes]
- (hist) Text classification/en [0 bytes]
- (hist) Text classification [24 bytes]
- (hist) Modalities covered [25 bytes]
- (hist) Test [42 bytes]
- (hist) Syntax [65 bytes]
- (hist) Phonology [68 bytes]
- (hist) Morphology [69 bytes]
- (hist) Data types covered [87 bytes]
- (hist) Generic topics covered, not connected with specific languages [117 bytes]
- (hist) Lexical Resources [119 bytes]
- (hist) Best practice documents and guidelines/en [145 bytes]
- (hist) Best practice documents and guidelines/nl [173 bytes]
- (hist) Character N-grams/en [189 bytes]
- (hist) Best practice documents and guidelines [194 bytes]
- (hist) Normalisation [206 bytes]
- (hist) Character N-grams/nl [226 bytes]
- (hist) Targeted audience [227 bytes]
- (hist) Character N-grams [238 bytes]
- (hist) Word Sense Disambiguation/en [268 bytes]
- (hist) Helpdesk [287 bytes]
- (hist) Word Sense Disambiguation/nl [296 bytes]
- (hist) Format conversion/nl [306 bytes]
- (hist) Format conversion/en [313 bytes]
- (hist) Word Sense Disambiguation [328 bytes]
- (hist) Coreference resolution/en [341 bytes]
- (hist) Coreference resolution/nl [360 bytes]
- (hist) Format conversion [362 bytes]
- (hist) Consulting/en [375 bytes]
- (hist) Language Portal (Taalportaal) [376 bytes]
- (hist) Spoken Language Recognition/en [388 bytes]
- (hist) Language Processing [390 bytes]
- (hist) Propbanks/en [399 bytes]
- (hist) Spoken Language Recognition/nl [399 bytes]
- (hist) Internships/en [401 bytes]
- (hist) Consulting/nl [406 bytes]
- (hist) Coreference resolution [423 bytes]
- (hist) Consulting [436 bytes]
- (hist) Propbanks/nl [438 bytes]
- (hist) Spoken Language Recognition [459 bytes]
- (hist) Internships [461 bytes]
- (hist) Propbanks [471 bytes]
- (hist) CLARIN resource families [472 bytes]
- (hist) Clinical NLP/nl [476 bytes]
- (hist) Ontologies/en [479 bytes]
- (hist) Clinical NLP/en [480 bytes]
- (hist) Corpora/en [493 bytes]
- (hist) Corpora/nl [502 bytes]
- (hist) What the K-centre intends to offer and to whom [509 bytes]
- (hist) SumNL [512 bytes]
- (hist) Ontologies/nl [513 bytes]
- (hist) Deep parsing/en [536 bytes]
- (hist) Internships/nl [538 bytes]
- (hist) Ontologies [540 bytes]
- (hist) Clinical NLP [541 bytes]
- (hist) Corpora [543 bytes]
- (hist) CLARIN/en [548 bytes]
- (hist) CLARIN/nl [564 bytes]
- (hist) Dictionary of Contemporary Dutch [565 bytes]
- (hist) Parallel corpora/en [592 bytes]
- (hist) Types of services offered [593 bytes]
- (hist) Multimodal corpora/nl [611 bytes]
- (hist) Deep parsing/nl [612 bytes]
- (hist) Deep parsing [619 bytes]
- (hist) CLARIN [619 bytes]
- (hist) Stylometry [625 bytes]
- (hist) Parallel corpora/nl [629 bytes]
- (hist) Elexis [638 bytes]
- (hist) JASMIN-spraakcorpus [646 bytes]
- (hist) Parallel corpora [674 bytes]
- (hist) Treebanks/en [757 bytes]
- (hist) Compound splitting/en [759 bytes]
- (hist) Treebanks/nl [810 bytes]
- (hist) Compound splitting [819 bytes]
- (hist) Compound splitting/nl [844 bytes]
- (hist) Treebanks [873 bytes]
- (hist) CLARIN projects [929 bytes]
- (hist) Spell checking/en [944 bytes]
- (hist) Multimodal corpora/en [959 bytes]
- (hist) Corpus VU-DNC (VU University Diachronic News text Corpus) [973 bytes]
- (hist) Spell checking/nl [995 bytes]
- (hist) Lexicography/en [1,015 bytes]
- (hist) Multimodal corpora [1,030 bytes]
- (hist) Spell checking [1,059 bytes]
- (hist) Corpus Gesproken Nederlands (CGN) [1,074 bytes]
- (hist) Lexicography [1,098 bytes]
- (hist) Lexicography/nl [1,104 bytes]
- (hist) Parliamentary corpora/en [1,182 bytes]
- (hist) Treebank querying/en [1,219 bytes]
- (hist) Computer-mediated communication corpora/en [1,227 bytes]
- (hist) Sentiment analysis/en [1,234 bytes]
- (hist) Computer-mediated communication corpora/nl [1,257 bytes]
- (hist) Parliamentary corpora [1,275 bytes]
- (hist) Sentiment analysis/nl [1,293 bytes]
- (hist) Computer-mediated communication corpora [1,320 bytes]
- (hist) Treebank querying [1,323 bytes]
- (hist) Sentiment analysis [1,336 bytes]
- (hist) Parliamentary corpora/nl [1,371 bytes]
- (hist) Embeddings/en [1,605 bytes]
- (hist) Corpora of academic texts/en [1,620 bytes]
- (hist) Treebank querying/nl [1,621 bytes]
- (hist) Wablieft corpus [1,637 bytes]
- (hist) Corpora of academic texts/nl [1,714 bytes]
- (hist) Corpora of academic texts [1,735 bytes]
- (hist) Spelling/en [1,742 bytes]
- (hist) Language Modeling/en [1,749 bytes]
- (hist) Embeddings [1,768 bytes]
- (hist) Embeddings/nl [1,803 bytes]
- (hist) Sign Language corpora/en [1,821 bytes]
- (hist) Sign Language corpora/nl [1,821 bytes]
- (hist) Speech recognition/en [1,832 bytes]
- (hist) Social media corpora/en [1,865 bytes]
- (hist) Spelling [1,892 bytes]
- (hist) Language Modeling [1,898 bytes]
- (hist) Social media corpora/nl [1,936 bytes]
- (hist) Language Modeling/nl [1,942 bytes]
- (hist) Spelling/nl [1,949 bytes]
- (hist) Speech recognition [1,960 bytes]
- (hist) Social media corpora [1,970 bytes]
- (hist) Speech recognition/nl [1,972 bytes]
- (hist) Basic language processing/en [2,034 bytes]
- (hist) Corpus querying/en [2,283 bytes]
- (hist) Reference corpora/en [2,297 bytes]
- (hist) Readability/en [2,307 bytes]
- (hist) Machine translation/en [2,339 bytes]
- (hist) Basic language processing [2,341 bytes]
- (hist) Sign Language corpora [2,392 bytes]
- (hist) Corpus querying [2,409 bytes]
- (hist) Readability [2,409 bytes]
- (hist) Basic language processing/nl [2,413 bytes]
- (hist) Corpus querying/nl [2,423 bytes]
- (hist) Reference corpora [2,459 bytes]
- (hist) Machine translation [2,500 bytes]
- (hist) Machine translation/nl [2,501 bytes]
- (hist) Readability/nl [2,516 bytes]
- (hist) Terminology/en [2,583 bytes]
- (hist) Reference corpora/nl [2,591 bytes]
- (hist) Terminology/nl [2,735 bytes]
- (hist) What the INT CLARIN K-centre intends to offer and to whom [2,802 bytes]
- (hist) Terminology [2,817 bytes]
- (hist) Lexica of terminology/en [2,934 bytes]
- (hist) Grammar/en [3,141 bytes]
- (hist) Lexica of terminology [3,168 bytes]
- (hist) Linguisitic topics [3,214 bytes]
- (hist) Grammar [3,327 bytes]
- (hist) Grammar/nl [3,544 bytes]
- (hist) Newspaper corpora/en [3,594 bytes]
- (hist) Lexica of terminology/nl [3,659 bytes]
- (hist) Parallel Monolingual Corpora [3,733 bytes]
- (hist) How to prepare an application to become a recognised CLARIN K-centre [3,774 bytes]
- (hist) Newspaper corpora [3,779 bytes]
- (hist) Newspaper corpora/nl [3,814 bytes]
- (hist) Wordlists/en [3,884 bytes]
- (hist) Spelling and grammar [4,046 bytes]
- (hist) L2 learner corpora/en [4,124 bytes]
- (hist) Wordlists [4,166 bytes]
- (hist) L2 learner corpora [4,309 bytes]
- (hist) L2 learner corpora/nl [4,454 bytes]
- (hist) Wordlists/nl [4,729 bytes]
- (hist) Conceptual Resources/en [4,795 bytes]
- (hist) Conceptual Resources/nl [4,859 bytes]
- (hist) Conceptual Resources [5,011 bytes]
- (hist) Spoken corpora/en [5,701 bytes]
- (hist) Spoken corpora [5,995 bytes]
- (hist) Spoken corpora/nl [6,691 bytes]
- (hist) Parallel Multilingual Corpora [7,033 bytes]
- (hist) Dictionaries/en [7,874 bytes]
- (hist) K-Dutch/en [8,314 bytes]
- (hist) Dictionaries/nl [8,338 bytes]
- (hist) Dictionaries [8,359 bytes]
- (hist) Historical corpora/en [8,505 bytes]
- (hist) Manually annotated corpora/en [8,534 bytes]
- (hist) Manually annotated corpora/nl [8,556 bytes]
- (hist) K-Dutch/nl [8,875 bytes]
- (hist) Historical corpora [8,978 bytes]
- (hist) K-Dutch [9,073 bytes]
- (hist) Other corpora [9,407 bytes]
- (hist) Other corpora/en [9,535 bytes]
- (hist) Manually annotated corpora [9,555 bytes]
- (hist) Historical corpora/nl [10,169 bytes]
- (hist) Other corpora/nl [10,994 bytes]
- (hist) Lexica/en [12,927 bytes]
- (hist) Lexica/nl [13,521 bytes]
- (hist) Lexica [13,616 bytes]
- (hist) Q&A/en [15,032 bytes]
- (hist) Q&A [15,853 bytes]
- (hist) Q&A/nl [16,555 bytes]